De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUYSKA1
|ID            = Zoke
 
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂoke
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂoke
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Sustantivo
+
}}
|CATEGORIA_2  =
+
 
|CATEGORIA_3  =
+
{{gram|Sustantivo}}
|DEFINICION    =
 
  
I. Viento con lluvia.
+
{{I| Viento con lluvia. }}
 
{{voc_158|Viento con llubia. ''Zoque''.|fol 123r}}
 
{{voc_158|Viento con llubia. ''Zoque''.|fol 123r}}
:1. Páramo, esto es, llovizna.   
+
 
 +
:1. Páramo, es decir, llovizna.   
 
{{voc_158|Páramo. ''Zoque''.|fol 93v}}
 
{{voc_158|Páramo. ''Zoque''.|fol 93v}}
  
|PLANTILLAS    =
+
{{tun|tacuná|Viento muy fuerte.|Headland}}
|COMENTARIOS  =
 
|VER_TAMBIEN  =
 
}}
 

Revisión del 17:51 7 sep 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO  

Viento con llubia. Zoque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123r Ms. 158. Voc. fol. fol 123r

1. Páramo, es decir, llovizna.

Páramo. Zoque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 93v Ms. 158. Voc. fol. fol 93v

uwa central: tacuná - Viento muy fuerte. (Headland )