m (Gómez) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = hatʂa | |IPA_GONZALEZ = hatʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| posp. | Hasta | + | {{I| posp. | Hasta |
| + | |def = Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Hasta dos, hasta tres, etc. ''Anaboza, anamica'', etc. [o] ''hazaboza, hazamica'', etc.|80v}} | {{voc_158|Hasta dos, hasta tres, etc. ''Anaboza, anamica'', etc. [o] ''hazaboza, hazamica'', etc.|80v}} | ||
| + | {{manuscrito_2923|Hasta_ 'dicitur varijs modis' . 1.a ''sa''. v.g.: El agua da hta la barba <nowiki>=</nowiki> ''Sie aquyngua sa puẏac''. l. ''aza''. 2.a est ana. Hasta 6. tomines no mas <nowiki>=</nowiki> ''ta ana'' 'frigol suniltur pro tomin', ''histe'', y no mas. ''tasuca''.|26r}} | ||
| + | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | + | |sema=Hasta}} | |
Revisión actual - 11:56 17 sep 2025
haza#I posp. Hasta (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada) || haza#II || haza#III || haza#IV || haza#V || haza#L I
haza, aza
Ver también " Hasta ": -sa, ana(2), haza
Hasta dos, hasta tres, etc. Anaboza, anamica, etc. [o] hazaboza, hazamica, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80v
Hasta_ 'dicitur varijs modis' . 1.a sa. v.g.: El agua da hta la barba = Sie aquyngua sa puẏac. l. aza. 2.a est ana. Hasta 6. tomines no mas = ta ana 'frigol suniltur pro tomin', histe, y no mas. tasuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 26r
