De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 8: Línea 8:
 
{{der|46}}
 
{{der|46}}
 
<center><h6>PLVRAL.</h6></center><br>
 
<center><h6>PLVRAL.</h6></center><br>
O ſi N.açotaſemos   '''Chiguitɣuê'''.<br>
+
{{column|
O ſi V.açotaſſedeys  '''Miguitɣuê'''.<br>
+
O ſi N.açotaſemos<br>
O ſi N.açotaſemos    '''Aguitɣuê'''.<br>
+
O ſi V.açotaſſedeys<br>
 +
O ſi N.açotaſemos
 +
|
 +
'''Chiguitɣuê'''.<br>
 +
'''Miguitɣuê'''.<br>
 +
'''Aguitɣuê'''.<br>
 +
}} 
 
<br>
 
<br>
 
<center>''Por este tiempo ʃe ʃuplen todos''<br>
 
<center>''Por este tiempo ʃe ʃuplen todos''<br>

Revisión del 14:42 13 sep 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
46
PLVRAL.

O ſi N.açotaſemos
O ſi V.açotaſſedeys
O ſi N.açotaſemos

Chiguitɣuê.
Miguitɣuê.
Aguitɣuê.


Por este tiempo ʃe ʃuplen todos

los demas tiempos deʃte modo,
como esta ya dicho en el opta-
tiuo modo de la primera
conjugaciõ, a donde[1] ʃe
puede ver muy
claro.

Subiũctiuo modo.
Tiempo preſente.
SINGVLAR.
Si yo
Lematización[2]
46
PLVRAL.

O ſi N.açotaſemos
O ſi V.açotaſſedeys
O ſi N.açotaſemos

Chiguitɣuê.
Miguitɣuê.
Aguitɣuê.


Por este tiempo ʃe ʃuplen todos

los demas tiempos deʃte modo,
como esta ya dicho en el opta-
tiuo modo de la primera
conjugaciõ, a donde[1] ʃe
puede ver muy
claro.

Subiũctiuo modo.
Tiempo preſente.
SINGVLAR.
Si yo
Fotografía[3]
Arte087.jpg


Referencias

  1. En el original, "dondo".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.