Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
{{column| | {{column| | ||
− | '''Guetas aſâqɣ hycſ''' | + | '''Guetas aſâqɣ hycſ'''.<br> |
− | '''câ''',<br> | + | '''câ''',<br> |
<br> | <br> | ||
'''Guetas aſaqɣ ta.'''<br> | '''Guetas aſaqɣ ta.'''<br> | ||
<br> | <br> | ||
'''Guetas aſaqɣqhûp'''-<br> | '''Guetas aſaqɣqhûp'''-<br> | ||
− | '''quâ'''.<br> | + | '''quâ'''.<br> |
<br> | <br> | ||
'''Guetas aſaqɣ ſhu'''-<br> | '''Guetas aſaqɣ ſhu'''-<br> | ||
− | '''ʒhâ'''.<br> | + | '''ʒhâ'''.<br> |
<br> | <br> | ||
'''Guetas aſaqɣ aca'''.<br> | '''Guetas aſaqɣ aca'''.<br> | ||
<br> | <br> | ||
'''Guetas aſaqɣ hub'''-<br> | '''Guetas aſaqɣ hub'''-<br> | ||
− | '''chihîca'''. <br> | + | '''chihîca'''. <br> |
| | | | ||
+ | <br> | ||
Veinte y cinco.<br> | Veinte y cinco.<br> | ||
<br> | <br> | ||
+ | Veinte y ſeys.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | |||
<br> | <br> | ||
Veinte y ſiete.<br> | Veinte y ſiete.<br> | ||
Línea 33: | Línea 34: | ||
<br> | <br> | ||
Veinte<ref>En el original, "Vein'''a'''e".</ref> y ocho.<br> | Veinte<ref>En el original, "Vein'''a'''e".</ref> y ocho.<br> | ||
− | |||
<br> | <br> | ||
Veinte y nueue.<br> | Veinte y nueue.<br> | ||
Línea 40: | Línea 40: | ||
}} | }} | ||
<br> | <br> | ||
− | Y luego para dezir treinta<br> | + | Y luego para dezir treinta<br> |
y vno añadiremos a eſta dic[-]<br> | y vno añadiremos a eſta dic[-]<br> | ||
ciõ, '''guetas''', el numero de on-<br> | ciõ, '''guetas''', el numero de on-<br> |
Revisión del 02:38 4 oct 2009
Guetas aſâqɣ hycſ. |
|
Y luego para dezir treinta
y vno añadiremos a eſta dic[-]
ciõ, guetas, el numero de on-
ze, que es Qhicħa ata, y dire-
mos aſsi, y pondremos tam-
Guetas aſâqɣ hycſ. |
|
Y luego para dezir treinta
y vno añadiremos a eſta dic[-]
ciõ, guetas, el numero de on-
ze, que es Qhicħa ata, y dire-
mos aſsi, y pondremos tam-
Referencias
- ↑ En el original, "Veinae".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.