De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 31: | Línea 31: | ||
Abl. '''Xinabiʒha, Abhôʒhâ'''.<br> | Abl. '''Xinabiʒha, Abhôʒhâ'''.<br> | ||
− | <center><h4>PRONOMBRE '''YS''', '''A'''<br> | + | <center><h4>PRONOMBRE '''YS<ref>Probablemente, "ɣS".</ref>''', '''A'''<br> |
como ſe declina.</h4> | como ſe declina.</h4> | ||
<h5>SINGVLAR.</h5></center> | <h5>SINGVLAR.</h5></center> |
Revisión del 23:42 5 sep 2010
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
18
PLVRAL
Nom. Xinabiʒha. A.
Gen. Xinabiʒha, A epqua, vel ipqua.
Dat. Xinabiʒha Aguaca.
Acu. Xinabiʒha, A vel an. con n. vel
ab.
Voc. Caret.
Abl. Xinabiʒha, Abhôʒhâ.
PRONOMBRE YS[1] , A
como ſe declina.
SINGVLAR.
Nom ɣs. A.
Gen. ɣs Aepquà, vel ipqua.
Dat. ɣs Aguaca.
Acu. ɣs A vel an. con n. vel ab.
C2 Caret.
Lematización[2]
18
PLVRAL
Nom. Xinabiʒha. A.
Gen. Xinabiʒha, A epqua, vel ipqua.
Dat. Xinabiʒha Aguaca.
Acu. Xinabiʒha, A vel an. con n. vel
ab.
Voc. Caret.
Abl. Xinabiʒha, Abhôʒhâ.
PRONOMBRE YS[1] , A
como ſe declina.
SINGVLAR.
Nom ɣs. A.
Gen. ɣs Aepquà, vel ipqua.
Dat. ɣs Aguaca.
Acu. ɣs A vel an. con n. vel ab.
C2 Caret.
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ Probablemente, "ɣS".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.