De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
{{gra_lugo| ''Bhôʒha'', que denota inſtrumento, ò//compañia, Inſtrumento como cuchillo, ''bhôʒha'', con el cuchillo. Compañía ''ʒhɣ paba bhoʒha'', con mi Padre.|fol 4v}} | {{gra_lugo| ''Bhôʒha'', que denota inſtrumento, ò//compañia, Inſtrumento como cuchillo, ''bhôʒha'', con el cuchillo. Compañía ''ʒhɣ paba bhoʒha'', con mi Padre.|fol 4v}} | ||
− | {{II| *Marca del pretérito imperfecto? }} | + | {{II| *Marca del pretérito imperfecto[?] }} |
{{gra_lugo|Tambien ſe dize, ''ʒhɣbqɣſqua bhôʒhâ''.//Y ''ʒhɣbqɣs qua bhoʒhûca''.//Yo hazia.|fol 33v}} | {{gra_lugo|Tambien ſe dize, ''ʒhɣbqɣſqua bhôʒhâ''.//Y ''ʒhɣbqɣs qua bhoʒhûca''.//Yo hazia.|fol 33v}} | ||
{{sema|Con}} | {{sema|Con}} | ||
{{tun||}} | {{tun||}} |
Revisión del 09:05 30 ago 2011
I. NULO
Con prepoçiçión. Bohoza [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 43v Ms. 158. Voc. fol. fol 43v
Bhôʒha, que denota inſtrumento, ò//compañia, Inſtrumento como cuchillo, bhôʒha, con el cuchillo. Compañía ʒhɣ paba bhoʒha, con mi Padre. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 4v Gra. Lu. fol. fol 4v
II. NULO
Property "cat" (as page type) with input value "*Marca del pretérito imperfecto[?" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
Tambien ſe dize, ʒhɣbqɣſqua bhôʒhâ.//Y ʒhɣbqɣs qua bhoʒhûca.//Yo hazia. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 33v Gra. Lu. fol. fol 33v
Ver también "Con": bohoza, bon, huina, imza, u
uwa central: [1] - ' ({{{3}}}
)