De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| s. | Confesión . }}
 
{{I| s. | Confesión . }}
{{voc_158|El año pasado confesé. ''Zocaman <u>confesar</u> bquy''.|fol 68r}}
+
{{voc_158|El año pasado confesé. ''Zocaman <u>confesar</u> bquy''.|68r}}
{{voc_158|¿Cómo haremos para confesarnos bien? ¿''Haco chibgas choc <u>confesar</u> chibquynga''?|fol 41r}}
+
{{voc_158|¿Cómo haremos para confesarnos bien? ¿''Haco chibgas choc <u>confesar</u> chibquynga''?|41r}}
  
 
{{sema|Del español}}
 
{{sema|Del español}}
 
{{come|Debe utilizarse con el verbo ''bquysqua'' para dar el sentido de "confesar".}}
 
{{come|Debe utilizarse con el verbo ''bquysqua'' para dar el sentido de "confesar".}}

Revisión del 02:28 29 ene 2013

confesar#I s. Confesión.  || confesar#II  || confesar#III  || confesar#IV  || confesar#V  || confesar#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

confesar

Fon. Gonz.*/Nulo/ Cons. */konβesaɾ/
    {{{GRUPO}}}

    I. s. Confesión . 

    El año pasado confesé. Zocaman confesar bquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 68r
    ¿Cómo haremos para confesarnos bien? ¿Haco chibgas choc confesar chibquynga? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 41r
    Comentarios: Debe utilizarse con el verbo bquysqua para dar el sentido de "confesar".