De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m (Cambios varios)
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| sq. can. tr. |Poner o pasar de un lugar a otro. Indica una cantidad que va de dos a diez cosas o personas.}} {{pre|pquy|quy}} {{imp|pquycu}}
 
{{I| sq. can. tr. |Poner o pasar de un lugar a otro. Indica una cantidad que va de dos a diez cosas o personas.}} {{pre|pquy|quy}} {{imp|pquycu}}
 
{{voc_158|Poner muchas cosas, âsta ocho o diez. ''Zpquysqua''. Pretérito, ''zepquyquy''. Ymperatiuo, ''pquycu''. Partiçipios: ''chapquysca, chapquyca, chapquynga''.|65r}}
 
{{voc_158|Poner muchas cosas, âsta ocho o diez. ''Zpquysqua''. Pretérito, ''zepquyquy''. Ymperatiuo, ''pquycu''. Partiçipios: ''chapquysca, chapquyca, chapquynga''.|65r}}
{{manuscrito_2923|Poner muchas cosas en número limitado <nowiki>=</nowiki> ''Zepquysqua. pretérito zepuyquy''.|33v}}
+
{{manuscrito_2923|Poner muchas cosas en número limitado &#61; ''Zepquysqua. pretérito zepuyquy''.|33v}}
 
{{voc_158|Saca afuera el pan del horno. Si es uno el pán, ''fun fac zo''; si son dos o más, ''fun fac <u>pquycu</u>''; si son muchos, ''fun fac quyu''. |112r}}
 
{{voc_158|Saca afuera el pan del horno. Si es uno el pán, ''fun fac zo''; si son dos o más, ''fun fac <u>pquycu</u>''; si son muchos, ''fun fac quyu''. |112r}}
  
Línea 19: Línea 19:
  
 
:2. '''hui chi~'''. Entrar algunas personas.
 
:2. '''hui chi~'''. Entrar algunas personas.
{{manuscrito_2923|Entrar cinco, ó seis <nowiki>=</nowiki> ''Huichipquysqua''. imp. ''huixapquycu''.|21v}}
+
{{manuscrito_2923|Entrar cinco, ó seis &#61; ''Huichipquysqua''. imp. ''huixapquycu''.|21v}}
  
 
:3. '''chican chi~'''. Arrodillarse muchos.
 
:3. '''chican chi~'''. Arrodillarse muchos.
Línea 28: Línea 28:
  
 
:5. '''yns chi~'''. Topetar, esto es, golpear con la cabeza.
 
:5. '''yns chi~'''. Topetar, esto es, golpear con la cabeza.
{{manuscrito_2923|Topetar uno con otro <nowiki>=</nowiki> ''Yns chipquysqua''.|41r}}
+
{{manuscrito_2923|Topetar uno con otro &#61; ''Yns chipquysqua''.|41r}}
  
 
:6. '''mgoca chytac ~'''. Extender las dos piernas.  
 
:6. '''mgoca chytac ~'''. Extender las dos piernas.  
{{manuscrito_2923|Estiende tus piernas <nowiki>=</nowiki> ''Umgoca chytaq’zo''. l. ''Umgoca chytaq’ pquycu''. de ''zepquysqua''.|23v}}
+
{{manuscrito_2923|Estiende tus piernas &#61; ''Umgoca chytaq’zo''. l. ''Umgoca chytaq’ pquycu''. de ''zepquysqua''.|23v}}

Revisión del 18:04 3 feb 2013

pquysqua#I sq. can. tr. quy. Poner, pasar (de un lugar a otro un grupo de cosas) || pquysqua#II  || pquysqua#III  || pquysqua#IV  || pquysqua#V  || pquysqua#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

pquysqua, puyhisqua

Fon. Gonz.*/pkɨskua/ Cons. */pkɨskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. NULO Poner o pasar de un lugar a otro. Indica una cantidad que va de dos a diez cosas o personas. 
    Conjugar
    Paradigma verbal: pquy (sq. can. tr.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.z-b-pquyz-b-pquy-squaz-b-pquy-ngaz-b-pquy-iua
    neg.z-b-pquy-zaz-b-pquy-squa-zaz-b-pquy-zi-ngaz-b-pquy-za-n iua
    2.ª sg.m-m-pquym-m-pquy-squam-m-pquy-ngam-m-pquy-iua
    neg.m-m-pquy-zam-m-pquy-squa-zam-m-pquy-zi-ngam-m-pquy-za-n iua
    3.ªa-b-pquya-b-pquy-squaa-b-pquy-ngaa-b-pquy-iua
    neg.a-b-pquy-zaa-b-pquy-squa-zaa-b-pquy-zi-ngaa-b-pquy-za-n iua
    1.ª pl.chi-b-pquychi-b-pquy-squachi-b-pquy-ngachi-b-pquy-iua
    neg.chi-b-pquy-zachi-b-pquy-squa-zachi-b-pquy-zi-ngachi-b-pquy-za-n iua
    2.ª pl.mi-b-pquymi-b-pquy-squami-b-pquy-ngami-b-pquy-iua
    neg.mi-b-pquy-zami-b-pquy-squa-zami-b-pquy-zi-ngami-b-pquy-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-pquy-iacha-pquy-scacha-pquy-ngacha-pquy-nguepqua
    2.ª sg.ma-pquy-iama-pquy-scama-pquy-ngama-pquy-nguepqua
    3.ªpquy-iapquy-scapquy-ngapquy-nguepqua
    1.ª pl.chi-pquy-iachi-pquy-scachi-pquy-ngachi-pquy-nguepqua
    2.ª pl.mi-pquy-iami-pquy-scami-pquy-ngami-pquy-nguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)pquy-u
    2.ª pl. (Imp.)pquy-ua
    Pret. pquyquy/pquyque. Imp. pquycu.
    Poner muchas cosas, âsta ocho o diez. Zpquysqua. Pretérito, zepquyquy. Ymperatiuo, pquycu. Partiçipios: chapquysca, chapquyca, chapquynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65r
    Poner muchas cosas en número limitado = Zepquysqua. pretérito zepuyquy. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 33v
    Saca afuera el pan del horno. Si es uno el pán, fun fac zo; si son dos o más, fun fac pquycu; si son muchos, fun fac quyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 112r
    Ver también "Colocar": bisqua, pquysqua, tysqua, zasqua
    1. guan ~. Colgar algunas cosas.
    Colgar algunos. Guan zpquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40r
    1.1. Ahorcar a muchas personas.
    Ahorcar a muchos. Guan zepquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 9v
    2. hui chi~. Entrar algunas personas.
    Entrar cinco, ó seis = Huichipquysqua. imp. huixapquycu. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 21v
    3. chican chi~. Arrodillarse muchos.
    Arrodillarse muchos. Gotam chican chibisqua [o] gotam chican chipquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 20v
    4. zquihichac a~. Calzarse los dos zapatos.
    Calçarse los çapatos o alpargates. Zquihichac zpquysqua; y si es uno el çapato, zquihichac bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 34v
    5. yns chi~. Topetar, esto es, golpear con la cabeza.
    Topetar uno con otro = Yns chipquysqua. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 41r
    6. mgoca chytac ~. Extender las dos piernas.
    Estiende tus piernas = Umgoca chytaq’zo. l. Umgoca chytaq’ pquycu. de zepquysqua. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 23v