m |
|||
Línea 10: | Línea 10: | ||
ſaria en eſte pequeño cuerpo,<br> | ſaria en eſte pequeño cuerpo,<br> | ||
que ofrezco y dedico a V.S. el<br> | que ofrezco y dedico a V.S. el<br> | ||
− | qual trabajo he | + | qual trabajo he emprehẽdido<br> |
y tomado por tres razones, to-<br> | y tomado por tres razones, to-<br> | ||
das y cada vna deporſi muy<br> | das y cada vna deporſi muy<br> | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
eſpecial es el ſeruicio que en e-<br> | eſpecial es el ſeruicio que en e-<br> | ||
llo me parece hago a Dios nue-<br> | llo me parece hago a Dios nue-<br> | ||
− | ſtro Señor, por que con eſto cõ<br> | + | ſtro Señor, por que con eſto cõ[-]<br> |
fio yrà muy en aumento la pre[-]<br> | fio yrà muy en aumento la pre[-]<br> | ||
dicacion del Santo Euangelio,<br> | dicacion del Santo Euangelio,<br> |
Revisión del 17:59 29 may 2009
como coſa por agora mas neceſ[-]
ſaria en eſte pequeño cuerpo,
que ofrezco y dedico a V.S. el
qual trabajo he emprehẽdido
y tomado por tres razones, to-
das y cada vna deporſi muy
principales. La primera y mas
eſpecial es el ſeruicio que en e-
llo me parece hago a Dios nue-
ſtro Señor, por que con eſto cõ[-]
fio yrà muy en aumento la pre[-]
dicacion del Santo Euangelio,
que tanta neceſsidad tiene. Lo
ſegundo, cumplir con la obe-
diencia. Y lo tercero, tener por
cierto que V.S. como perſona
como coſa por agora mas neceſ[-]
ſaria en eſte pequeño cuerpo,
que ofrezco y dedico a V.S. el
qual trabajo he emprehẽdido
y tomado por tres razones, to-
das y cada vna deporſi muy
principales. La primera y mas
eſpecial es el ſeruicio que en e-
llo me parece hago a Dios nue-
ſtro Señor, por que con eſto cõ[-]
fio yrà muy en aumento la pre[-]
dicacion del Santo Euangelio,
que tanta neceſsidad tiene. Lo
ſegundo, cumplir con la obe-
diencia. Y lo tercero, tener por
cierto que V.S. como perſona

Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.