(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | - | + | a Iuan , diremos Pedro Iuan <br> |
| + | abgû, y para huyr deſta amſi[-] <br> | ||
| + | bologia que ay en la conſtruc <br> | ||
| + | cion : conſtruyremos de eſta <br> | ||
| + | ſuerte , Pedro , Pedro , abgû, <br> | ||
| + | matô Iuan,a Iuan,adonde co <br> | ||
| + | mençamos a conſttruyr por el <br> | ||
| + | nombre que tiene el primero <br> | ||
| + | lugar en la oracion,porque es <br> | ||
| + | la perſona que haze, y lo miſ[-] <br> | ||
| + | <center>mo ſe entiende en todas las <br> | ||
| + | oraciones que tuuie[-] <br> | ||
| + | ren la tal duda.</center> | ||
}} | }} | ||
Revisión del 03:10 17 jul 2009
abgû, y para huyr deſta amſi[-]
bologia que ay en la conſtruc
cion : conſtruyremos de eſta
ſuerte , Pedro , Pedro , abgû,
matô Iuan,a Iuan,adonde co
mençamos a conſttruyr por el
nombre que tiene el primero
lugar en la oracion,porque es
la perſona que haze, y lo miſ[-]
oraciones que tuuie[-]
abgû, y para huyr deſta amſi[-]
bologia que ay en la conſtruc
cion : conſtruyremos de eſta
ſuerte , Pedro , Pedro , abgû,
matô Iuan,a Iuan,adonde co
mençamos a conſttruyr por el
nombre que tiene el primero
lugar en la oracion,porque es
la perſona que haze, y lo miſ[-]
oraciones que tuuie[-]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.
