De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 83: Línea 83:
 
|  
 
|  
 
|
 
|
| '''s'''<br> <nowiki><s>, <ss>, <ſ>, <ʃ>, </nowiki> <nowiki><ç></nowiki><ref>La identificamos como ['''ts'''], pero es un alófono de /s/. Se encuentra en algunos préstamos del español, como en [[iglesia|igleçia]] y [[plaça]].</ref>
+
| '''s'''<br> <nowiki><s, ss, ſ, ʃ>, </nowiki> <nowiki><ç></nowiki><ref>La identificamos como ['''ts'''], pero es un alófono de /s/. Se encuentra en algunos préstamos del español, como en [[iglesia|igleçia]] y [[plaça]].</ref>
 
| '''z'''<br> <nowiki><s></nowiki>
 
| '''z'''<br> <nowiki><s></nowiki>
| '''ʂ'''<ref>Hay muchas dudas sobre este fonema.</ref><br> <ch>, <>, <r>
+
| '''ʃ'''<ref>Hay muchas dudas sobre este fonema.</ref><br> <ch, cħ, r>
 
|
 
|
 
|
 
|
Línea 92: Línea 92:
 
|  
 
|  
 
| &nbsp;
 
| &nbsp;
| '''h'''<br> <h>
+
| '''h'''<br> <h, 0>
 
|- align="center"
 
|- align="center"
 
! align="left" | ''Africadas''
 
! align="left" | ''Africadas''
Línea 98: Línea 98:
 
|
 
|
 
|  
 
|  
| '''dz''' <x, s> <br> [dʒ]<ref>Ante ''i''.</ref>
+
| '''dz''' <br> <nowiki><s></nowiki> <br> '''[dʒ]'''<ref>Ante ''i''.</ref> <br> <x>
| ''''''<ref>Hay muchas dudas sobre este fonema.</ref><br> <ʒħ>, <ʒh>, <z>, <x>,
+
| '''tsʲ'''<ref>Hay muchas dudas sobre este fonema.</ref><br> <ʒħ, ʒh, z, tz, cs>
 
|
 
|
 
|
 
|

Revisión del 03:22 14 nov 2021

Fonología

Fonología Muysccubun

Esta fonología está basada en los últimos estudios realizados por Diego Gómez en 2015.


Vocales

Anteriores Centrales Posteriores
Altas i
<i>, <j>, <y>
u
<u>, <v>
Medias e
<e>, <i>
ə
<ɣ>, <ɤ> [1] , <i>, <e>, Ø
o
<o>
Bajas a
<a>

Consonantes

Bilabial Alveolar Postalveolar / Retrofleja Velar Labio-velar Glotal
Sorda Sonora Sorda Sonora Sorda Sonora Sorda Sonora Sorda Sonora Sorda Sonora
Nasales m
<m>
n
<n>
Oclusivas b
<b[2] , p, m[3] >
[β][4]
<b, f>
t
<t>
k
<qu, q>
<c>[5]
g
<gu, g, h>

<pqu, p>
ʔ
<h>
Fricativas s
<s, ss, ſ, ʃ>, <ç>[6]
z
<s>
ʃ[7]
<ch, cħ, r>
  h
<h, 0>
Africadas dz
<s>
[dʒ][8]
<x>
tsʲ[9]
<ʒħ, ʒh, z, tz, cs>

Aproximantes

Aproximantes j
<i>, <y>[10]
w
<gu, fu, bu, u>

Referencias

  1. No olvide visualizar estas dos grafías con Lucida Console Muyskkubun.
  2. Por ejemplo: aba (Maíz), boza (Dos).
  3. Cuando marca la transitividad de los verbos. Ver b-.
  4. Alófono de /b/. Por ejemplo: bapqua - fapqua (Chicha), boi - foi (Manta), bie - fie (Muchos), fy (Colador de Chicha), fo (Zorro), fun (Pan).
  5. Cuando le sigue "a", "o" y "u". Por ejemplo caque, comba, cuhuma
  6. La identificamos como [ts], pero es un alófono de /s/. Se encuentra en algunos préstamos del español, como en igleçia y plaça.
  7. Hay muchas dudas sobre este fonema.
  8. Ante i.
  9. Hay muchas dudas sobre este fonema.
  10. Usada por Lugo