De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{arte_bod |seccion = |anterior = fol 6r |siguiente = fol 7r |foto = |morfo_d = |texto = }}») |
m |
||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 6r | |anterior = fol 6r | ||
|siguiente = fol 7r | |siguiente = fol 7r | ||
− | |foto = | + | |foto = Bodleiana_Arte_6v.jpg |
|morfo_d = | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-squa|ſqua]][[-nan|nan]]'''|Noſotros vamos, | ||
+ | |'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-squa|ſqua]][[-nan|nan]]'''|Voſotras vays, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-squa|ſqua]][[-nan|nan]]'''|Aquellos vayan. | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>Preterito</h2></center> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''[[tz-|Tz]][[nasqua|na]][[-nan|nan]]'''|Como yo aya ydo, | ||
+ | |'''[[vm-|Vm]][[nasqua|na]][[-nan|nan]]'''|Tu ayas ydo, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Aquel aya ido. | ||
+ | }} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Noſotros ayamos ido, | ||
+ | |'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Voſotros ayays ydo, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Aquellos ayan ydo. | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>Futuro</h2></center> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''[[tz-|Tz]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nam|nam]]'''|Como yo fuere, | ||
+ | |'''[[vm-|Vm]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Tu fueres, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Aquel fuere, | ||
+ | }} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Noſotros fueremos | ||
+ | |'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Voſotros fueredes, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Aquellos fueren. | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>Infinitiuo, '''[[nasqua|Na]]''', Yr,</h2></center> | ||
+ | Gerundio, formaſe del Preterito {{lat|additi}} '''[[-yua|yua]]'''<br> | ||
+ | '''[[tz-|Tz]][[nasqua|na]][[-yua|yua]]''', de yr, o auer de yr, | ||
+ | {{der|Par.}} | ||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''Chinaſquanan'''|Noſotros vamos, | ||
+ | |'''Minaſquanan'''|Voſotras vays, | ||
+ | |'''Anaſquanan'''|Aquellos vayan. | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>Preterito</h2></center> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''Tznanan'''|Como yo aya ydo, | ||
+ | |'''Vmnanan'''|Tu ayas ydo, | ||
+ | |'''Ananam'''|Aquel aya ido. | ||
+ | }} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''Chinanam'''|Noſotros ayamos ido, | ||
+ | |'''Minanam'''|Voſotros ayays ydo, | ||
+ | |'''Ananam'''|Aquellos ayan ydo. | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>Futuro</h2></center> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''Tznanganam'''|Como yo fuere, | ||
+ | |'''Vmnanganan'''|Tu fueres, | ||
+ | |'''Ananganan'''|Aquel fuere, | ||
+ | }} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
+ | |'''Chinanganan'''|Noſotros fueremos | ||
+ | |'''Minanganan'''|Voſotros fueredes, | ||
+ | |'''Ananganan'''|Aquellos fueren. | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>Infinitiuo, '''Na''', Yr,</h2></center> | ||
+ | Gerundio, formaſe del Preterito {{lat|additi}} '''yua'''<br> | ||
+ | '''Tznayua''', de yr, o auer de yr, | ||
+ | {{der|Par.}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 10:55 26 mar 2023
Plural
Chinaſquanan | Noſotros vamos, |
Minaſquanan | Voſotras vays, |
Anaſquanan | Aquellos vayan. |
Preterito
Tznanan | Como yo aya ydo, |
Vmnanan | Tu ayas ydo, |
Ananam | Aquel aya ido. |
Plural
Chinanam | Noſotros ayamos ido, |
Minanam | Voſotros ayays ydo, |
Ananam | Aquellos ayan ydo. |
Futuro
Tznanganam | Como yo fuere, |
Vmnanganan | Tu fueres, |
Ananganan | Aquel fuere, |
Plural
Chinanganan | Noſotros fueremos |
Minanganan | Voſotros fueredes, |
Ananganan | Aquellos fueren. |
Infinitiuo, Na, Yr,
Gerundio, formaſe del Preterito additi yua
Tznayua, de yr, o auer de yr,
Par.
Transcripción y lematización[1]
Plural
Chinaſquanan | Noſotros vamos, |
Minaſquanan | Voſotras vays, |
Anaſquanan | Aquellos vayan. |
Preterito
Tznanan | Como yo aya ydo, |
Vmnanan | Tu ayas ydo, |
Ananam | Aquel aya ido. |
Plural
Chinanam | Noſotros ayamos ido, |
Minanam | Voſotros ayays ydo, |
Ananam | Aquellos ayan ydo. |
Futuro
Tznanganam | Como yo fuere, |
Vmnanganan | Tu fueres, |
Ananganan | Aquel fuere, |
Plural
Chinanganan | Noſotros fueremos |
Minanganan | Voſotros fueredes, |
Ananganan | Aquellos fueren. |
Infinitiuo, Na, Yr,
Gerundio, formaſe del Preterito additi yua
Tznayua, de yr, o auer de yr,
Par.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.