De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 135v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 135Bv |
|foto = Confesionario026.jpg | |foto = Confesionario026.jpg | ||
|texto = | |texto = | ||
− | òbejas , ò otra coſa? <br><br> | + | {{der|135B<ref>Este folio, igual que el anterior, se encuentra marcado con el número '''135'''. A diferencia de otras equivocaciones en la numeración, ésta no se corrige en los siguientes folios de la obra original, así que denominaremos este folio como '''135B''' y continuaremos la numeración a partir de aquí, tratando de coincidir en lo posible con la obra original, es decir, atrasados en un folio.</ref>}} |
+ | òbejas, ò otra coſa? <br><br> | ||
5 Has eſcalado alguna caſa, <br> | 5 Has eſcalado alguna caſa, <br> | ||
Línea 13: | Línea 14: | ||
6 Has engañado a tu proxi- <br> | 6 Has engañado a tu proxi- <br> | ||
− | mo, comprando ò ven <br> | + | mo, comprando ò ven[-] <br> |
− | diendo , ô de alguna <br> | + | diendo, ô de alguna <br> |
ſuerte, ô manera? <br><br> | ſuerte, ô manera? <br><br> | ||
7 Has mormurado de tu <br> | 7 Has mormurado de tu <br> | ||
− | proximo , quitandole <br> | + | proximo, quitandole <br> |
ſu honra? <br><br> | ſu honra? <br><br> | ||
8 Has gaſtado el tiẽpo mal <br> | 8 Has gaſtado el tiẽpo mal <br> | ||
− | gaſtado ocioſamente , <br> | + | gaſtado ocioſamente, <br> |
{{der|o en}} | {{der|o en}} | ||
}} | }} |
Revisión del 15:43 18 ago 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
135B[1]
òbejas, ò otra coſa?
5 Has eſcalado alguna caſa,
para hurtar alguna co-
ſa?
6 Has engañado a tu proxi-
mo, comprando ò ven[-]
diendo, ô de alguna
ſuerte, ô manera?
7 Has mormurado de tu
proximo, quitandole
ſu honra?
8 Has gaſtado el tiẽpo mal
gaſtado ocioſamente,
o en
Lematización[2]
135B[1]
òbejas, ò otra coſa?
5 Has eſcalado alguna caſa,
para hurtar alguna co-
ſa?
6 Has engañado a tu proxi-
mo, comprando ò ven[-]
diendo, ô de alguna
ſuerte, ô manera?
7 Has mormurado de tu
proximo, quitandole
ſu honra?
8 Has gaſtado el tiẽpo mal
gaſtado ocioſamente,
o en
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ Este folio, igual que el anterior, se encuentra marcado con el número 135. A diferencia de otras equivocaciones en la numeración, ésta no se corrige en los siguientes folios de la obra original, así que denominaremos este folio como 135B y continuaremos la numeración a partir de aquí, tratando de coincidir en lo posible con la obra original, es decir, atrasados en un folio.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.