De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = kuhupkua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = cuhuca -pqua |HOMO = cuhupqua }} {{I| adj. | Sordo. }} {{voc_158|...») |
m (Variable proto) |
||
| (No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = kuhupkua | |IPA_GONZALEZ = kuhupkua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
| − | |MORFOLOGIA = [[cuhuca]] | + | |MORFOLOGIA = [[cuhuca]] -pqua |
| + | |COM = La partícula -pqua podría relacionarse con el uwa 'bár' "no, sin". *kʷaɾ > ɡʷaɾ > baɾ | ||
|HOMO = cuhupqua | |HOMO = cuhupqua | ||
}} | }} | ||
| Línea 11: | Línea 12: | ||
{{sema|Ensordecer}} | {{sema|Ensordecer}} | ||
{{sema|Oído}} | {{sema|Oído}} | ||
| + | |||
| + | <!-- | ||
| + | {{tuf|cucáj bár bina|1. s. sordo|Headland}} | ||
| + | --> | ||
| + | |||
| + | {{L_I| loc. v. | *Señal | ~c zona | ||
| + | |def = lit. que está sordo/a | ||
| + | }} | ||
| + | {{manuscrito_2923|Señal <nowiki>=</nowiki> ''oque''. l. ''cuhuquaque zona''.|38v}} | ||
Revisión del 13:01 23 mar 2024
cuhupqua(2)#I adj. Sordo. || cuhupqua(2)#II || cuhupqua(2)#III || cuhupqua(2)#IV || cuhupqua(2)#V || cuhupqua(2)#L I ~c zona loc. v. *Señal (lit. que está sordo/a)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
cuhupqua(2), cuhuqua
Fon. Gonz.*/kuhupkua/ Cons.
*/kuhupkua/
I. adj. Sordo.
Sorda perʃona = cuhupqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 115r
Ver también "Ensordecer": cuhupqua(2), cuhupquansuca
Ver también "Oído": cuhuca, cuhucachie, cuhupqua(2)
~c zona.
L.I. loc. v. *Señal ( lit. que está sordo/a. )
L.I. loc. v. *Señal ( lit. que está sordo/a. )
Señal = oque. l. cuhuquaque zona. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 38v
