m (Gramática de Lugo/Pag 210 trasladada a Gramática de Lugo/fol 110v) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | Guetas aſâqɣ hycſ.<br> | + | <br> |
− | câ, Veinte y cinco.<br> | + | '''Guetas aſâqɣ hycſ'''.<br> |
− | Guetas aſaqɣ ta. Veinte y ſeys.<br> | + | '''câ''', Veinte y cinco.<br> |
− | Guetas aſaqɣqhûp-<br> | + | '''Guetas aſaqɣ ta.''' Veinte y ſeys.<br> |
− | quâ. Veinte y ſiete.<br> | + | '''Guetas aſaqɣqhûp'''-<br> |
− | Guetas aſaqɣ ſhu-<br> | + | '''quâ'''. Veinte y ſiete.<br> |
− | ʒhâ. Veinae y ocho.<br> | + | '''Guetas aſaqɣ ſhu'''-<br> |
− | Guetas aſaqɣ aca. Veinte y nueue.<br> | + | '''ʒhâ'''. Veinae y ocho.<br> |
− | Guetas aſaqɣ hub- Treinta.<br> | + | '''Guetas aſaqɣ aca'''. Veinte y nueue.<br> |
− | chihîca. <br> | + | '''Guetas aſaqɣ hub'''- Treinta.<br> |
+ | '''chihîca'''. <br> | ||
<br> | <br> | ||
Y luego para dezir treinta<br> | Y luego para dezir treinta<br> | ||
− | y vno añadiremos a eſta dic<br> | + | y vno añadiremos a eſta dic[-]<br> |
− | ciõ, guetas, el numero de on-<br> | + | ciõ, '''guetas''', el numero de on-<br> |
− | ze, que es Qhicħa ata, y dire-<br> | + | ze, que es '''Qhicħa ata''', y dire-<br> |
mos aſsi, y pondremos tam-<br> | mos aſsi, y pondremos tam-<br> | ||
{{der|bien}} | {{der|bien}} | ||
}} | }} |
Revisión del 07:23 26 ago 2009
Guetas aſâqɣ hycſ.
câ, Veinte y cinco.
Guetas aſaqɣ ta. Veinte y ſeys.
Guetas aſaqɣqhûp-
quâ. Veinte y ſiete.
Guetas aſaqɣ ſhu-
ʒhâ. Veinae y ocho.
Guetas aſaqɣ aca. Veinte y nueue.
Guetas aſaqɣ hub- Treinta.
chihîca.
Y luego para dezir treinta
y vno añadiremos a eſta dic[-]
ciõ, guetas, el numero de on-
ze, que es Qhicħa ata, y dire-
mos aſsi, y pondremos tam-
Guetas aſâqɣ hycſ.
câ, Veinte y cinco.
Guetas aſaqɣ ta. Veinte y ſeys.
Guetas aſaqɣqhûp-
quâ. Veinte y ſiete.
Guetas aſaqɣ ſhu-
ʒhâ. Veinae y ocho.
Guetas aſaqɣ aca. Veinte y nueue.
Guetas aſaqɣ hub- Treinta.
chihîca.
Y luego para dezir treinta
y vno añadiremos a eſta dic[-]
ciõ, guetas, el numero de on-
ze, que es Qhicħa ata, y dire-
mos aſsi, y pondremos tam-
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.