m (Plantilla de añadidos) |
|||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol XIII v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol XIV v |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_XIV_r.jpg |
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|{{an1|xiv}}}} | ||
dicha lengua por mi nombrado,<br> | dicha lengua por mi nombrado,<br> | ||
− | ê inſtituydo, y conſtar por las cẽ<br> | + | ê inſtituydo, y conſtar por las cẽ{{an1|-}}<br> |
ſuras de los dicho Padres, eſtar<br> | ſuras de los dicho Padres, eſtar<br> | ||
bueno, y ſer muy vtil y proue-<br> | bueno, y ſer muy vtil y proue-<br> | ||
choſo para todas las perſonas que<br> | choſo para todas las perſonas que<br> | ||
quiſieren ſaber la dicha lengua.<br> | quiſieren ſaber la dicha lengua.<br> | ||
− | + | Por tanto por las preſentes, para<br> | |
mayor calificacion del dicho ar-<br> | mayor calificacion del dicho ar-<br> | ||
te, doy licencia al dicho Padre<br> | te, doy licencia al dicho Padre<br> | ||
− | Fray Bernardo de Lugo, para | + | Fray Bernardo de Lugo, para ʠ<br> |
pueda preſentar el dicho Arte, y<br> | pueda preſentar el dicho Arte, y<br> | ||
Confiſsionario ante los Señores<br> | Confiſsionario ante los Señores<br> | ||
− | del acuerdo y audiencia Real de<br> | + | del acuerdo y audiencia Real de{{an1|-}}<br> |
ſta Corte, y pedir ſe nombren o-<br> | ſta Corte, y pedir ſe nombren o-<br> | ||
tros nueuos examinadores que<br> | tros nueuos examinadores que<br> | ||
lo expurguẽ, vean, y enmiendẽ.<br> | lo expurguẽ, vean, y enmiendẽ.<br> | ||
− | Y para que dello | + | Y para que dello conſte di eſtas<br> |
− | letras firmadas de mi nombre, ſe<br> | + | letras firmadas de mi nombre, ſe{{an1|-}}<br> |
{{der|¶ 5 lladas}} | {{der|¶ 5 lladas}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 10:21 18 mar 2024
dicha lengua por mi nombrado,
ê inſtituydo, y conſtar por las cẽ[-]
ſuras de los dicho Padres, eſtar
bueno, y ſer muy vtil y proue-
choſo para todas las perſonas que
quiſieren ſaber la dicha lengua.
Por tanto por las preſentes, para
mayor calificacion del dicho ar-
te, doy licencia al dicho Padre
Fray Bernardo de Lugo, para ʠ
pueda preſentar el dicho Arte, y
Confiſsionario ante los Señores
del acuerdo y audiencia Real de[-]
ſta Corte, y pedir ſe nombren o-
tros nueuos examinadores que
lo expurguẽ, vean, y enmiendẽ.
Y para que dello conſte di eſtas
letras firmadas de mi nombre, ſe[-]
dicha lengua por mi nombrado,
ê inſtituydo, y conſtar por las cẽ[-]
ſuras de los dicho Padres, eſtar
bueno, y ſer muy vtil y proue-
choſo para todas las perſonas que
quiſieren ſaber la dicha lengua.
Por tanto por las preſentes, para
mayor calificacion del dicho ar-
te, doy licencia al dicho Padre
Fray Bernardo de Lugo, para ʠ
pueda preſentar el dicho Arte, y
Confiſsionario ante los Señores
del acuerdo y audiencia Real de[-]
ſta Corte, y pedir ſe nombren o-
tros nueuos examinadores que
lo expurguẽ, vean, y enmiendẽ.
Y para que dello conſte di eſtas
letras firmadas de mi nombre, ſe[-]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.