De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página nueva: {{CHB}} {{IPA|ɨmʷɨnɨ}} == Sukubun == * Noción de color morado. Se infiere de la siguiente entrada del diccionario del manuscríto anónimo de la Biblioteca Nacional de Colombia...) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 31 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUI-ESP |
| + | |IPA_GONZALEZ = mʷɨnɨnsuka | ||
| + | |IPA_CONSTENLA = | ||
| + | |PROTO = | ||
| + | |MORFOLOGIA = [[muyny]] [[-n(2)]] [[-suca]] | ||
| + | }} | ||
| − | {{ | + | {{I| su. intr. | Acardenalarse, volverse pardo/a |
| + | |def = Volverse como el color de un techo de paja | ||
| − | = | + | |con = |
| − | |||
| − | |||
| − | = | + | {{verbo |
| − | + | |par_pas = muynasa | |
| + | }} | ||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{voc_158|Acardenalarse. ''Zymuynynsuca''.|4r}} | ||
| + | {{manuscrito_2923|Acardenalarse <nowiki>=</nowiki> ''Zemuynansuca''. part. <nowiki>=</nowiki> ''muynasa''.|1v}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema =Amoratar}} | ||
Revisión actual - 09:31 17 sep 2025
muynynsuca#I su. intr. Acardenalarse, volverse pardo/a (Volverse como el color de un techo de paja) || muynynsuca#II || muynynsuca#III || muynynsuca#IV || muynynsuca#V || muynynsuca#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
muynynsuca, muynansuca
Fon. Gonz.*/mʷɨnɨnsuka/ Cons.
*/mʷɨnɨnsuka/
I. su. intr. Acardenalarse, volverse pardo/a ( Volverse como el color de un techo de paja. )
Part. de pret. muynasa.Ver también " Amoratar ": muynynsuca
Acardenalarse. Zymuynynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4r
Acardenalarse = Zemuynansuca. part. = muynasa. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 1v
