m |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = imʷɨsuka | |IPA_GONZALEZ = imʷɨsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = tiʔmə- |
| + | <!-- | ||
| + | No Borrar | ||
| + | tiʔˈmo → iʔˈmo | ||
| + | --> | ||
| + | |||
| + | |FON = i(ʔ)mə- | ||
| + | |GRUPO = | ||
| + | |||
| + | [[c1::0:t]] | ||
| + | [[c1::i:e]] | ||
| + | [[c1::m:m]] | ||
| + | [[c1::ə:o]] | ||
| + | |||
| + | |||
|MORFOLOGIA = imuy [[-n(2)]] [[-suca]] | |MORFOLOGIA = imuy [[-n(2)]] [[-suca]] | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| su. intr. | Disfrazarse. | + | {{I| su. intr. | Disfrazarse, *cambiarse. |cit= |
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Disfrazarse. ''Yc zim<sup>u</sup>ynsuca, yc mimynsuca, yc aim<sup>u</sup>ynsuca'', etc. Verbo neutro.|59v}} | {{voc_158|Disfrazarse. ''Yc zim<sup>u</sup>ynsuca, yc mimynsuca, yc aim<sup>u</sup>ynsuca'', etc. Verbo neutro.|59v}} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | {{L_I| loc. v. intr. | Demudarse | + | |
| + | |||
| + | |cog= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{tuf|tehmonro| v. cambiar|Headland}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Apariencia}} | ||
| + | |||
| + | {{L_I| loc. v. intr. | Demudarse | zubaz am~|cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Demudarse. ''Zubaz amicansuca'' [o] ''zbiquez amicansuca'' [o] ''zubaz ic a<u>imynsuca</u>''.|53r}} | {{voc_158|Demudarse. ''Zubaz amicansuca'' [o] ''zbiquez amicansuca'' [o] ''zubaz ic a<u>imynsuca</u>''.|53r}} | ||
| − | |||
| − | {{L_II| loc. v. intr. | | + | |
| + | |||
| + | |sema= | ||
| + | |||
| + | Demudarse | ||
| + | |||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | {{L_II| loc. v. intr. | Desconocerse a alguien por estar disfrazado o cambiado. | zupquac a~ |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Desconoser a otro por estar mudado o trocado. ''Zupquac aimynsuca'', yo le desconosco; ''zupquac mimynsuca'', yo te desconosco.|54v}} | {{voc_158|Desconoser a otro por estar mudado o trocado. ''Zupquac aimynsuca'', yo le desconosco; ''zupquac mimynsuca'', yo te desconosco.|54v}} | ||
{{manuscrito_2924|Desconocer ā otro por estar mudado, ō trocado = ''Zupquaque ai mynsuca, mimynsuca, mimynsuca, Zimynsuca''. &c. La persona que desconoce se varia p.r los ojos diciendo_ ''Zupqua, mupqua, opqua'' &c. La persona desconocida se varia por el verbo modo dicto.|29r}} | {{manuscrito_2924|Desconocer ā otro por estar mudado, ō trocado = ''Zupquaque ai mynsuca, mimynsuca, mimynsuca, Zimynsuca''. &c. La persona que desconoce se varia p.r los ojos diciendo_ ''Zupqua, mupqua, opqua'' &c. La persona desconocida se varia por el verbo modo dicto.|29r}} | ||
| − | |||
| − | {{L_III| loc. v. intr. | Estar firme el ánimo de alguien (lit. mi corazón no se disfraza). |zpquyquy a~za | + | |
| + | |||
| + | |sema= | ||
| + | |||
| + | Desconocer | ||
| + | |||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | {{L_III| loc. v. intr. | Estar firme el ánimo de alguien (lit. mi corazón no se disfraza). |zpquyquy a~za|cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Firme eſtar en el animo <nowiki>=</nowiki> ''zpquyquyz aimynsucaza''_|77r}} | {{voc_158|Firme eſtar en el animo <nowiki>=</nowiki> ''zpquyquyz aimynsucaza''_|77r}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión actual - 12:14 17 sep 2025
imuynsuca#I su. intr. Disfrazarse, *cambiarse. || imuynsuca#II || imuynsuca#III || imuynsuca#IV || imuynsuca#V || imuynsuca#L I zubaz am~ loc. v. intr. Demudarse
imuynsuca, imynsuca, jmynsuca, ymensuca
Ver también " Apariencia ": cahacasuca, cuhuza, imuynsuca, imysuca
Disfrazarse. Yc zimuynsuca, yc mimynsuca, yc aimuynsuca, etc. Verbo neutro. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 59v
L.I. loc. v. intr. Demudarse
Ver también " Demudarse ": icansuca
Demudarse. Zubaz amicansuca [o] zbiquez amicansuca [o] zubaz ic aimynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53r
L.II. loc. v. intr. Desconocerse a alguien por estar disfrazado o cambiado.
Ver también " Desconocer ": gosqua
Desconoser a otro por estar mudado o trocado. Zupquac aimynsuca, yo le desconosco; zupquac mimynsuca, yo te desconosco. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 54v
Desconocer ā otro por estar mudado, ō trocado = Zupquaque ai mynsuca, mimynsuca, mimynsuca, Zimynsuca. &c. La persona que desconoce se varia p.r los ojos diciendo_ Zupqua, mupqua, opqua &c. La persona desconocida se varia por el verbo modo dicto. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 29r
L.III. loc. v. intr. Estar firme el ánimo de alguien (lit. mi corazón no se disfraza).
Firme eſtar en el animo = zpquyquyz aimynsucaza_ [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77r
