De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
{{column| | {{column| | ||
− | '''[[ | + | '''[[qhûpqua|Qhûpqua]][[-â(3)|â]][[-n|n]]'''. <br> |
<br> | <br> | ||
− | '''[[ | + | '''[[shuʒhâ|Shuʒh]][[-â(3)|â]][[-n|n]]'''.<br> |
<br> | <br> | ||
− | '''[[aca|Ac]][[ | + | '''[[aca|Ac]][[-â(3)|â]][[-n|n]]'''.<br> |
<br> | <br> | ||
− | '''[[hubchihica|Hubchihic]][[ | + | '''[[hubchihica|Hubchihic]][[-a(3)|a]][[-n|n]]'''.<br> |
| | | | ||
Lo ſeptimo.<br> | Lo ſeptimo.<br> |
Revisión actual del 11:43 4 may 2022
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Qhûpquaân. |
Lo ſeptimo. |
Y para dezir lo onzeno, y
los demas numeros haſta
veynte, vſaremos de los nom-
bres cardinales, añidiẽdo vna
n. a cada vno deſta manera.
Qhicħa atan. |
Lo onzeno. |
Y deſta manera los demas.
Otro
Lematización[1]
Lo ſeptimo. |
Y para dezir lo onzeno, y
los demas numeros haſta
veynte, vſaremos de los nom-
bres cardinales, añidiẽdo vna
n. a cada vno deſta manera.
Lo onzeno. |
Y deſta manera los demas.
Otro
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.