(No se muestran 6 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 134v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 135v |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_135r.jpg |
|texto = | |texto = | ||
− | ''ʃi la muger fuere virgẽ, | + | {{der|135}} |
+ | <center>''ʃi la muger fuere virgẽ, ʃolo'' <br> | ||
''ʃe le pregunte ʃi ha anda-'' <br> | ''ʃe le pregunte ʃi ha anda-'' <br> | ||
''do con algun'' <br> | ''do con algun'' <br> | ||
− | ''hombre.'' < | + | ''hombre.''</center> |
− | + | <br> | |
− | Y ſi fuere el penitente muger <br> | + | Y ſi fuere el penitente muger <br> |
− | + | ſe le pregunte eſte.<br> | |
− | + | <br> | |
− | + | 31 Has conocido algun Sa- <br> | |
− | cerdote. <br><br> | + | cerdote. <br> |
− | + | <br> | |
− | + | 32 Has conocido algun pa- <br> | |
− | dre que no dize Miſſa. <br><br> | + | dre que no dize Miſſa. <br> |
− | + | <br> | |
− | '' | + | ''ϒ aʃʃe de preguntar aʃsi porque'' <br> |
''la India chontal no ʃabe diʃtin-'' <br> | ''la India chontal no ʃabe diʃtin-'' <br> | ||
− | ''guir qual es ordenado , ni qual'' <br> | + | ''guir qual es ordenado, ni qual'' <br> |
{{der|no}} | {{der|no}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 21:03 27 abr 2014
ʃe le pregunte ʃi ha anda-
do con algun
Y ſi fuere el penitente muger
ſe le pregunte eſte.
31 Has conocido algun Sa-
cerdote.
32 Has conocido algun pa-
dre que no dize Miſſa.
ϒ aʃʃe de preguntar aʃsi porque
la India chontal no ʃabe diʃtin-
guir qual es ordenado, ni qual
ʃe le pregunte ʃi ha anda-
do con algun
Y ſi fuere el penitente muger
ſe le pregunte eſte.
31 Has conocido algun Sa-
cerdote.
32 Has conocido algun pa-
dre que no dize Miſſa.
ϒ aʃʃe de preguntar aʃsi porque
la India chontal no ʃabe diʃtin-
guir qual es ordenado, ni qual
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.