De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Plantilla de añadidos) |
|||
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 50r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 51r |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_50v.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | <br> | ||
+ | <center>Tu eres el que vbiſte, o auias<br> | ||
+ | açotado.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | '''[[muê|Muê]][[guɣ]] [[ma-|ma]][[uitɣsûca|guit]][[-â|â]]'''.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Aquel es el que vbo, ô auia açotado.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | '''[[as|As]][[guɣ]] [[uitɣsûca|guit]][[-â|â]]'''.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <h6>PLVRAL.</h6> | ||
+ | <br> | ||
+ | Noſotros ſomos los que vbimos, ô auia{{an1|-}}<br> | ||
+ | mos açotado.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | '''[[chiê|Chiê]][[guɣ]] [[chi-|chi]][[uitɣsûca|guit]][[-â|â]]'''.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Voſotros ſoys los que açotaſteys, ò<br> | ||
+ | auiays açotado.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | '''[[miê|Miê]][[guɣ]] [[mi-|mi]][[uitɣsûca|guit]][[-â|â]]'''.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{der|Aque-}} | ||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 18: | Línea 47: | ||
<h6>PLVRAL.</h6> | <h6>PLVRAL.</h6> | ||
<br> | <br> | ||
− | Noſotros ſomos los que vbimos, ô auia | + | Noſotros ſomos los que vbimos, ô auia{{an1|-}}<br> |
mos açotado.<br> | mos açotado.<br> | ||
<br> | <br> |
Revisión actual del 10:38 18 mar 2024
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
açotado.
Muêguɣ maguitâ.
Aquel es el que vbo, ô auia açotado.
Asguɣ guitâ.
PLVRAL.
Noſotros ſomos los que vbimos, ô auia[-]
mos açotado.
Chiêguɣ chiguitâ.
Voſotros ſoys los que açotaſteys, ò
auiays açotado.
Miêguɣ miguitâ.
Aque-
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.