De Muysc cubun - Lengua Muisca
| Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 27r | |siguiente = fol 27r | ||
|foto = Arte048.jpg | |foto = Arte048.jpg | ||
| + | |morfo = | ||
| + | |||
| + | * [[chie|chiê]][[nza|ɣnʒhâ]] | ||
| + | * [[mie|Miê]][[nza|ɣnʒhâ]] | ||
| + | * [[a-|A]][[-n|n]][[a-|a]][[biza(2)|biʒha]] [[nza|ɣnʒhâ]] | ||
| + | * [[hycha|Hɣcħa]] [[nzinga|ɣnʒhînga]] | ||
| + | * [[mue|Muɣ]] [[nzinga|ɣn ʒhînga]] | ||
| + | * [[as|As]] [[nzinga|ɣn ʒhînga]] | ||
| + | * [[chie|Chiê]] [[nzinga|ɣn ʒhínga]] | ||
| + | * [[mie|Mie]] [[nzinga|ɣn ʒhînga]] | ||
| + | * [[a-|A]][[-n|n]][[a-|a]][[biza(2)|biʒha]] [[nzinga|ɣnʒhînga]] | ||
| + | |||
|texto = | |texto = | ||
| Línea 49: | Línea 61: | ||
{{der|Eſte}} | {{der|Eſte}} | ||
}} | }} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
Revisión del 10:06 25 ago 2010
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
|
N. No. |
chiêɣnʒhâ. |
Futuro imperfecto.
ϒ futuro perfecto.
SINGVLAR.
Yo no ſere, ni aure ſido.
|
Y. |
Hɣcħa ɣnʒhînga. |
PLVRAL,
|
N. |
Chiê ɣn ʒhínga. |
Eſte
Lematización[1]
|
N. No. |
chiêɣnʒhâ. |
Futuro imperfecto.
ϒ futuro perfecto.
SINGVLAR.
Yo no ſere, ni aure ſido.
|
Y. |
Hɣcħa ɣnʒhînga. |
PLVRAL,
|
N. |
Chiê ɣn ʒhínga. |
Eſte
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.
