(→Morfología) |
|||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 10v | |siguiente = fol 10v | ||
|foto = Arte015.jpg | |foto = Arte015.jpg | ||
+ | |morfo = | ||
+ | |||
+ | # [[mue|Muè]] | ||
+ | # [[mue|Mvê]] | ||
+ | # [[m-|M]][[ipkua|ipqua]] | ||
+ | # [[m-|Vm]][[guaka|guacà]] | ||
+ | # [[ma-|M]][[hak|hacâ]] - [[ma-|Ma]] - [[ma-|Ma]][[-n|n]] - [[-n|N]] | ||
+ | # [[ma-|M]][[has|hâs]] - [[mue|Muê]] - [[ma-|Ma]][[-n|b]] | ||
+ | # [[mue|Muê]] | ||
+ | # [[m-|Vm]] [[bhoza|bhôʒhâ]] - [[mue|muê]], [[m-|vm]] [[bhoza|bhôʒhâ]] | ||
+ | # [[mie|Miê]] - [[mie|miê]] [[mi-|mî]] | ||
+ | # [[mi-|Mi]] [[ipkua|ipqua]] - [[mie|miê]][[mi-|mi]][[ipkua|ipqua]] | ||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 32: | Línea 46: | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revisión del 22:18 24 ago 2010
DECLINACION DEL
ſegundo pronõbre
Muè.
SINGVLAR.
Nom MVê. Tu.
Gen. Mipqua. Tuyo, y no de ti.
Dat. Vmguacà. Para ti.
Acc. Mhacâ, vel Ma. vel Man, con N.
vel Mhâs, vel Muê, vel Mab. A ti.
Voc. Muê, Tu.
Abl. Vm bhôʒhâ. contigo, vel muê,
vm bhôʒhâ.
PLVRAL.
Nom Miê, vel miê mî. Voſotros.
Gen. Mi ipqua, vel miêmiipqua. vueſ-
DECLINACION DEL
ſegundo pronõbre
Muè.
SINGVLAR.
Nom MVê. Tu.
Gen. Mipqua. Tuyo, y no de ti.
Dat. Vmguacà. Para ti.
Acc. Mhacâ, vel Ma. vel Man, con N.
vel Mhâs, vel Muê, vel Mab. A ti.
Voc. Muê, Tu.
Abl. Vm bhôʒhâ. contigo, vel muê,
vm bhôʒhâ.
PLVRAL.
Nom Miê, vel miê mî. Voſotros.
Gen. Mi ipqua, vel miêmiipqua. vueſ-
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.