De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Nueva plantilla para Lugo)
Línea 1: Línea 1:
{{trascripcion
+
{{trascripcion_lugo
|fuente = Gramática de Lugo
 
 
|seccion =  
 
|seccion =  
 
|anterior = Aprobaciones Pag 2
 
|anterior = Aprobaciones Pag 2

Revisión del 21:21 30 abr 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
que enmendar. Y para que conſ-

te lo firme de mi nõbre,en ſanta
Fè,en el ſobre dicho Conuento
de nueſtra Señora del Roſſario,
en diez y nueue dias del mes de
Febrero de mil y ſeyſcientos y
diez y ocho años.

Fray Diego de valuer
Suprior.

APRO-
Lematización[1]
que enmendar. Y para que conſ-

te lo firme de mi nõbre,en ſanta
Fè,en el ſobre dicho Conuento
de nueſtra Señora del Roſſario,
en diez y nueue dias del mes de
Febrero de mil y ſeyſcientos y
diez y ocho años.

Fray Diego de valuer
Suprior.

APRO-
Fotografía[2]
Aprovacion003.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.