De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨhɨka
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨhɨka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'təʔka
+
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'təʔkai
 
|FON          = 'təʔka
 
|FON          = 'təʔka
 
|FONE          = 'tɨʔka
 
|FONE          = 'tɨʔka
 +
|COM          = Hay que determinar si chysquy- y tyhyka tienen la misma etimología.
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
Línea 18: Línea 19:
 
{{sema|Inmaduro}}
 
{{sema|Inmaduro}}
  
<!-- {{tuf|ticaya|Verde (Color)|Headland}} Está más relacionado con 'chysquy-' -->
+
{{tuf|ticaya|Verde (Color)|Headland}}
 
{{arh|chʉkkáy|Crudo|Frank}}
 
{{arh|chʉkkáy|Crudo|Frank}}
 
{{mbp|tʉhkai|Crudo|Trillos}}
 
{{mbp|tʉhkai|Crudo|Trillos}}

Revisión del 21:20 30 dic 2019

tyhyca#I s. Cosa reciente, *nuevo.  || tyhyca#II adj. Inmaduro/a, crudo/a, verde

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

tyhyca

Fon. Gonz.*/tɨhɨka/ Cons. */tɨhɨka/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Cosa reciente. 

    Reçiente cosa. Tyhyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109r

    Ver también "Nuevo": fihiza, tyhyca

    ette taara: takke' - Nuevo (Niño)


    II. adj. Inmaduro, crudo, verde. 

    Verde, no maduro. Tyhyca chuhuchua, aienza, aonanza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 122r

    Ver también "Inmaduro": chuhuchua, tyhyca

    uwa central: ticaya - Verde (Color) (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): chʉkkáy - Crudo (Frank )
    damana: tʉhkai - Crudo (Trillos )
    1. Crudo.

    Cruda cosa. Tyhyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 45v

    1.1 sie ~. Agua cruda.

    Agua que no se aya calentado. Sie tyhyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 9r