De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 30 trasladada a Gramática de Lugo/fol 17v) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 17r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 18r |
|foto = Arte030.jpg | |foto = Arte030.jpg | ||
|texto = | |texto = |
Revisión del 22:32 5 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Nom Anabiʒha. A.
PRONOMBRE XIS;
Gen. Anabiʒha Aepqua; velipqua.
Dat. Anabiʒha Aguaca.
Aſuſ. Abiʒha.A velanconn. velab[ɔ]
Voc. Caret.
Abl. AnabiʒhaAbhôʒhâ.
à,como ſe declina.
SINGVLAR.
Nom Xis. A.
Gen. Xis. Aepqua vel ipquà.
Dat. Xis Aguaca.
Acu. Xis.A velan. conn. veláb.
Voc. Caret.
Abla. Xis.Abhôʒhâ.
PLV-
Lematización[1]
Nom Anabiʒha. A.
PRONOMBRE XIS;
Gen. Anabiʒha Aepqua; velipqua.
Dat. Anabiʒha Aguaca.
Aſuſ. Abiʒha.A velanconn. velab[ɔ]
Voc. Caret.
Abl. AnabiʒhaAbhôʒhâ.
à,como ſe declina.
SINGVLAR.
Nom Xis. A.
Gen. Xis. Aepqua vel ipquà.
Dat. Xis Aguaca.
Acu. Xis.A velan. conn. veláb.
Voc. Caret.
Abla. Xis.Abhôʒhâ.
PLV-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.