m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = insuka | |IPA_GONZALEZ = insuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = | + | |IPA_GOMEZ = tena- |
+ | <!-- | ||
+ | 1. dʒin- → jin- | ||
+ | --> | ||
+ | | | ||
+ | |GRUPO = | ||
+ | |||
+ | [[c1::0:t]] | ||
+ | [[c1::i:e]] | ||
+ | [[c1::n:n]] | ||
+ | [[c1::a:a]] | ||
+ | |||
+ | |COME = Este verbo tiene una "s" en varias de sus conjugaciones. Su equivalencia parece haber sido "z". Sufrió una desnasalización. | ||
|MORFOLOGIA = [[iny]] [[-suca]] | |MORFOLOGIA = [[iny]] [[-suca]] | ||
}} | }} | ||
Línea 26: | Línea 38: | ||
{{voc_158|Callar. ''Zinsucaza zcubunsucaza''.|34v}} | {{voc_158|Callar. ''Zinsucaza zcubunsucaza''.|34v}} | ||
{{sema|Callar}} | {{sema|Callar}} | ||
+ | |||
{{II| su. intr. | Gemir, lamentarse. }} | {{II| su. intr. | Gemir, lamentarse. }} | ||
Línea 31: | Línea 44: | ||
{{gra_lugo|...Por lo qual gime, llora, y pidele que te perdone...|138v}} | {{gra_lugo|...Por lo qual gime, llora, y pidele que te perdone...|138v}} | ||
{{sema|Gemir}} | {{sema|Gemir}} | ||
+ | |||
Línea 39: | Línea 53: | ||
{{voc_158|Fauoreçer. ''Asan bzísqua'' [o] ''asan zepquansuca'' [o] ''asas zinsuca'' [o] ''asan zquynsuca''.|76v}} | {{voc_158|Fauoreçer. ''Asan bzísqua'' [o] ''asan zepquansuca'' [o] ''asas zinsuca'' [o] ''asan zquynsuca''.|76v}} | ||
{{sema|Favorecer}} | {{sema|Favorecer}} | ||
+ | |||
{{L_I| loc. v. | Detener (lit. ponerse(?) delante de alguien) |aquyhyc z~}} | {{L_I| loc. v. | Detener (lit. ponerse(?) delante de alguien) |aquyhyc z~}} | ||
{{voc_158|Detenerlo, estorbarle que no baya. ''Aquyhyc zinsuca''.|57V}} | {{voc_158|Detenerlo, estorbarle que no baya. ''Aquyhyc zinsuca''.|57V}} |
Revisión del 14:39 9 ago 2022
insuca#I su. intr. Dar voz, echar voz (*Hablar de forma clara y coherente) || insuca#II su. intr. Gemir, lamentarse. || insuca#L_I asan z~, aquyhyc z~ loc. v., loc. v. intr. Favorecer, defender, Detener (1. Decirle a alguien que no haga algo 2. Ponerse delante de alguien '?') (lit. hablar en favor de alguien)
insuca
- 1. Gorjear, cantar el ave.
- 2. z~za. Callar.
Imp. aisu. Part. de pret. isa. Part. de pres. inuca. Part. de fut. inynga/*innynga.
Boz dar, esto es, echar la voz, ora sea hablando, ora de otra manera. zinsuca, minsuca, ainsuca. aisu. chainuca, chaisa, chaininga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 24r
Voz dar. Zinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123r
Ver también "Hablar": chachua, chiza, cubun, cubunsuca, cubuta, cucuta, gasqua, hyca, insuca, iny, mi(2), muysc cubun, quyhynsuca, su cubun, tinansuca
Cantar las aues. Ainsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r
Ver también "Gorjear": insuca, quyhynsuca
Callar. Zinsucaza zcubunsucaza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 34v
Ver también "Callar": cubunsuca, insuca
...Iſû, coſû, ɣnga vm pecado... (...gime, llora, y tu pecado...) (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 138r
...Por lo qual gime, llora, y pidele que te perdone... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 138v
Ver también "Gemir": ai(2), gasqua, insuca, uazansuca
L.I. loc. v. intr. Favorecer, defender ( lit. hablar en favor de alguien. )
Defender. Asan bzisqua [o] asan zpquansuca [o] asan zquynsuca [o] asas zinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v
Fauoreçer. Asan bzísqua [o] asan zepquansuca [o] asas zinsuca [o] asan zquynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76v
Ver también "Favorecer": cubunsuca, insuca, pquansuca, quynsuca, sa, zisqua
L.I. loc. v. Detener (lit. ponerse(?) delante de alguien)
Detenerlo, estorbarle que no baya. Aquyhyc zinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 57V