m |
m |
||
| Línea 48: | Línea 48: | ||
}} | }} | ||
{{voc_158|A cada uno le di lo q[ue] le perteneçía. ''Achyc achyc a<u>guaca</u>nuca hoc mny''.|3v}} | {{voc_158|A cada uno le di lo q[ue] le perteneçía. ''Achyc achyc a<u>guaca</u>nuca hoc mny''.|3v}} | ||
| + | {{manuscrito_2923|tarea <nowiki>=</nowiki> ''Zuaca. mguaca, aguaca'', &c. mi tarea, tu tarea. &c. mas usado es, ''Zua, mgua, agua'' &c.|42r}} | ||
Revisión del 19:53 14 oct 2023
uaca#I posp. Para (Indica la persona o cosa beneficiada por una acción) || uaca#II posp. Durante, en el transcurso de, en (Indica la ejecución de una acción durante un periodo de tiempo determinado) || uaca#III s. Cosa ajena. (Lo que le pertenece a alguien) || uaca#IV s. Tarea || uaca#V || uaca#L I
uaca, bàûqɣ, guaca(2), guacà, guacâ, guâca, guâcà
- 1. -iua uaca. Para
- 2. xi(e) ~co. Para quién.
- 3. ipquo ~ua/ipqua(ua) ~ua. Para qué, con qué fin.
I. posp. Para ( Indica la persona o cosa beneficiada por una acción. Gram. Puede agregarse después de -iua para dar énfasis a la intención.)
II. posp. Durante, en el transcurso de, en ( Indica la ejecución de una acción durante un periodo de tiempo determinado. )
III. s. Cosa ajena. ( Lo que le pertenece a alguien. )
L.I. loc. posp. ( Lo que le toca o corresponde a alguien. )
