De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 7: | Línea 7: | ||
<br> | <br> | ||
− | ſean A. Anabiʒha ɣnʒhingâco.<br> | + | ſean '''A. Anabiʒha ɣnʒhingâco'''.<br> |
<br> | <br> | ||
Tambien ſe puede dezir deſta manera.<br><br> | Tambien ſe puede dezir deſta manera.<br><br> | ||
Línea 13: | Línea 13: | ||
<center><h6>SINGVLAR.</h6> | <center><h6>SINGVLAR.</h6> | ||
<br> | <br> | ||
− | Hɣcħa ɣnʒhâcô.<br> | + | '''Hɣcħa ɣnʒhâcô'''.<br> |
− | Muê ɣnʒhâcô.<br> | + | '''Muê ɣnʒhâcô'''.<br> |
− | As ɣnʒhâcô.<br><br> | + | '''As ɣnʒhâcô'''.<br><br> |
<h6>PLVRAL.</h6> | <h6>PLVRAL.</h6> | ||
<br> | <br> | ||
− | Chie ɣnʒhâcô.<br> | + | '''Chie ɣnʒhâcô'''.<br> |
− | Mie ɣnʒhâcô.<br> | + | '''Mie ɣnʒhâcô'''.<br> |
− | Anabiʒha ɣnʒhâcô.<br><br> | + | '''Anabiʒha ɣnʒhâcô'''.<br><br> |
Con los miſmos romancesque tiene<br> | Con los miſmos romancesque tiene<br> |
Revisión del 23:42 7 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
ſean A. Anabiʒha ɣnʒhingâco.
Tambien ſe puede dezir deſta manera.
SINGVLAR.
Hɣcħa ɣnʒhâcô.
Muê ɣnʒhâcô.
As ɣnʒhâcô.
PLVRAL.
Chie ɣnʒhâcô.
Mie ɣnʒhâcô.
Anabiʒha ɣnʒhâcô.
Con los miſmos romancesque tiene
el primero futuro.
O P
Lematización[1]
ſean A. Anabiʒha ɣnʒhingâco.
Tambien ſe puede dezir deſta manera.
SINGVLAR.
Hɣcħa ɣnʒhâcô.
Muê ɣnʒhâcô.
As ɣnʒhâcô.
PLVRAL.
Chie ɣnʒhâcô.
Mie ɣnʒhâcô.
Anabiʒha ɣnʒhâcô.
Con los miſmos romancesque tiene
el primero futuro.
O P
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.