De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 16: | Línea 16: | ||
|COM = | |COM = | ||
1. La 'n' inicial de los pronombres de 1ps y 1pp persona desaparecieron en el PCC, pero fue la 'n' la que desapareció o se transformó extrañametnte en una 'h' antes de elidirse? | 1. La 'n' inicial de los pronombres de 1ps y 1pp persona desaparecieron en el PCC, pero fue la 'n' la que desapareció o se transformó extrañametnte en una 'h' antes de elidirse? | ||
| + | - Este pronombre pudo combinarse con otras palabras o partículas gramaticales (como preposiciones). En ese caso, la nasal inicial pudo perderse debido a la fusión o contracción. Por ejemplo, en español medieval, "nos" se redujo a "os" en ciertos contextos. | ||
2. En uwa geminación de 'ts' > 'ss'. Evidencia en el uwa del río Casanare. (Pero esa doble ese sí representará una antigua ts?) | 2. En uwa geminación de 'ts' > 'ss'. Evidencia en el uwa del río Casanare. (Pero esa doble ese sí representará una antigua ts?) | ||
- No parece existir tal geminación o proto geminación en las lenguas de la Sierra. | - No parece existir tal geminación o proto geminación en las lenguas de la Sierra. | ||
Revisión del 15:48 25 ene 2025
hycha#I pron. person. Yo (Primera persona singular) || hycha#II pron. person. Me (Primera persona singular pasiva) || hycha#III || hycha#IV || hycha#V || hycha#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
hycha, cha(4), cħa(2), hcha, hicha(5), hycħa, hɣcha, hɣcħa, hɣcħà, icha(2), xcha, ycha, zha
Fon. Gonz.*/hɨʂa/ Cons.
*/hɨtʲa/
I. pron. person. Yo ( Primera persona singular. )
Hycha, yo Chie, nosotros [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2r
Comentarios: Es probable que la 'h' inicial sea ortográfica y no tenga en realidad una equivalencia fonológica.
uwa central: asá - 'aásá' pron. yo (Headland
)
uwa central: asa(2) - pron. yo (Headland
)
uwa Raw riya: assa - Yo (Bonilla y Gómez
)
Barí ará: nãĩ - yo (Mogollón)
Ikʉ (Arhuaco): nʉn - Yo (Frank
)
Ikʉ (Arhuaco): nən,_nəʔən - Yo (Huber & Reed
)
kággaba (kogui): nas - Yo (Ortíz
)
II. pron. person. Me ( Primera persona singular pasiva. Gram. En ocasiones se usa la aféresis 'cha'.)
Exenplos: mátame, hycha gu; [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 36r
Picarme El aue, o animalexo = chabcasqua [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 98r
Tírarle a otro bgyisuca. tirome: chabgyi = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 119r
Caer bocabajo = ʃaca fihista Cha mnys guan = zemasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 33v
Ver también "Me":
