De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|40}} | {{der|40}} | ||
<center><h6>EXEMPLO.</h6></center><br> | <center><h6>EXEMPLO.</h6></center><br> | ||
− | Para hazer. | + | {{column| |
− | + | Para hazer. | |
+ | | | ||
+ | '''qɣyûa'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
<center>Circumloquios en todos los<br> | <center>Circumloquios en todos los<br> | ||
tiẽpos de los participios<br> | tiẽpos de los participios<br> | ||
Línea 15: | Línea 19: | ||
<br> | <br> | ||
De preſente.<br> | De preſente.<br> | ||
+ | |||
+ | <h6>SINGVLAR.</h6> | ||
+ | </center> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Yo ſoy el que hago.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | < | + | Tu eres.&c.<br> |
− | + | Aquel es.&c.<br> | |
− | + | | | |
+ | '''Hɣcħa guɣcħa qui-'''<br> | ||
'''ſca'''.<br> | '''ſca'''.<br> | ||
− | + | '''Mueguɣ maquiſca'''.<br> | |
− | + | '''Aſguy quiſca'''.<br> | |
− | + | }} | |
+ | |||
<center><h6>PLVRAL.</h6></center><br> | <center><h6>PLVRAL.</h6></center><br> | ||
− | N.ſomos.&c. | + | {{column| |
− | + | N.ſomos.&c.<br> | |
+ | Voſot.ſoys.&c. | ||
+ | | | ||
+ | '''Chieguy chiquiſà'''<br> | ||
+ | '''Mieguy miquiſca'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
{{der|Aque-}} | {{der|Aque-}} | ||
}} | }} |
Revisión del 13:20 13 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
40
EXEMPLO.
Para hazer. |
qɣyûa. |
tiẽpos de los participios
cõ todas las perſonas.
De preſente.
SINGVLAR.
Yo ſoy el que hago. |
Hɣcħa guɣcħa qui- |
PLVRAL.
N.ſomos.&c. |
Chieguy chiquiſà |
Aque-
Lematización[1]
40
EXEMPLO.
Para hazer. |
qɣyûa. |
tiẽpos de los participios
cõ todas las perſonas.
De preſente.
SINGVLAR.
Yo ſoy el que hago. |
Hɣcħa guɣcħa qui- |
PLVRAL.
N.ſomos.&c. |
Chieguy chiquiſà |
Aque-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.