De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUYSKA1 |
| − | |||
|IPA_GONZALEZ = iohotʂa | |IPA_GONZALEZ = iohotʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| − | + | }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | I | + | {{gram|Sustantivo}} |
| + | |||
| + | {{I| Nalgas. }} | ||
{{voc_158|Nalgas. ''Iohoza''.|fol 89v}} | {{voc_158|Nalgas. ''Iohoza''.|fol 89v}} | ||
| − | :1. '''~ kyhyka | + | |
| + | {{sema|Extremidades inferiores}} | ||
| + | |||
| + | :1. '''~ kyhyka'''. Ano. | ||
{{voc_158|Sieso. ''Iohoz quyhyca''.|fol 114r}} | {{voc_158|Sieso. ''Iohoz quyhyca''.|fol 114r}} | ||
| − | | | + | {{come|Literalmente "Orificio trasero".}} |
| − | | | + | |
| − | | | + | |
| − | }} | + | {{gram|Adverbio}} |
| + | |||
| + | {{I| '''~n'''. Detrás.}} | ||
| + | {{voc_158|Detrás de la casa está. ''Gue iohozan asucune'' [o] ''uzitan asucune''.|fol 114r}} | ||
| + | |||
| + | {{sema|Detrás}} | ||
Revisión del 09:32 25 ago 2011
I. NULO
Nalgas. Iohoza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 89v Ms. 158. Voc. fol. fol 89v
Ver también "Extremidades inferiores": bizpqua, ga, goc iosua, goca, gocaquyn, gota, iomquyn, quichquaquyn, quihicha, quihique, saque, suhupqua
- 1. ~ kyhyka. Ano.
Sieso. Iohoz quyhyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 114r Ms. 158. Voc. fol. fol 114r
Comentarios: Literalmente "Orificio trasero".
I. NULO
Detrás de la casa está. Gue iohozan asucune [o] uzitan asucune. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 114r Ms. 158. Voc. fol. fol 114r
Ver también "Detrás":
