m |
m |
||
| Línea 29: | Línea 29: | ||
{{gra_158|También los nombres acauados en ''a'', algunos de ellos tienen el genitiuo acabado en ''as'', añadiendo una ''s'' a la ''a'', como en este nombre ''cha'' que significa uarón o macho, y este nombre ''guecha'' q significa el tío hermano d la madre, açi suelen decir ''chas gue'', la cassa del varón, ''guechas gui'', la mujer de mi tío.|fol 2r}} | {{gra_158|También los nombres acauados en ''a'', algunos de ellos tienen el genitiuo acabado en ''as'', añadiendo una ''s'' a la ''a'', como en este nombre ''cha'' que significa uarón o macho, y este nombre ''guecha'' q significa el tío hermano d la madre, açi suelen decir ''chas gue'', la cassa del varón, ''guechas gui'', la mujer de mi tío.|fol 2r}} | ||
| − | + | {{I| C. | Sigue a los sustantivos y los marca como miembros de un mismo conjunto.}} (Sólo al último sustantivo se le añade ''-sa'', a los precedentes ''-s''.) | |
| − | |||
| − | |||
| − | {{I| | Sigue a los sustantivos y los marca como miembros de un mismo conjunto.}} (Sólo al último sustantivo se le añade ''-sa'', a los precedentes ''-s''.) | ||
{{voc_158|Él y ella uinieron. ''Cha<u>s</u> fucha<u>sa</u> gue ahuque''.|fol 67r}} | {{voc_158|Él y ella uinieron. ''Cha<u>s</u> fucha<u>sa</u> gue ahuque''.|fol 67r}} | ||
{{voc_158|El marido y la mujer. ''Sahoa<u>s</u> gui<u>sa</u>''.|fol 67v}} | {{voc_158|El marido y la mujer. ''Sahoa<u>s</u> gui<u>sa</u>''.|fol 67v}} | ||
{{voc_158|El hermano mayor y el menor. ''Guia<u>s</u> cuhuba<u>sa</u>''.|fol 67v}} | {{voc_158|El hermano mayor y el menor. ''Guia<u>s</u> cuhuba<u>sa</u>''.|fol 67v}} | ||
| − | {{II| | En una oración, sigue a la raíz verbal para trasladar el tiempo de la oración al último verbo.}} | + | {{II| C. | En una oración, sigue a la raíz verbal para trasladar el tiempo de la oración al último verbo.}} |
{{gra_lugo|NOtaſe por vltima, y muy neceſſaria regla, que quãdo en vna oraciõ huuiere muchos verbos, que todos hablen de preterito perfecto, de indicatiuo modo, añadiremos a cada vno de los dichos preteritos eſta letra ''S'', y al poſtrero, no ſe añadira, como ſi dixeſſemos, mi madre me pario, me criò, me lauò, me enſeñò la// ley de Dios, y ſe murio. Diremos, ''ʒhɣguaya, cħab, xhiqɣscħa bius, cħabcħuhuqɣs, Dios, yêʒhucabgâ, ɣnga abguɣ''.|fol 121v}} | {{gra_lugo|NOtaſe por vltima, y muy neceſſaria regla, que quãdo en vna oraciõ huuiere muchos verbos, que todos hablen de preterito perfecto, de indicatiuo modo, añadiremos a cada vno de los dichos preteritos eſta letra ''S'', y al poſtrero, no ſe añadira, como ſi dixeſſemos, mi madre me pario, me criò, me lauò, me enſeñò la// ley de Dios, y ſe murio. Diremos, ''ʒhɣguaya, cħab, xhiqɣscħa bius, cħabcħuhuqɣs, Dios, yêʒhucabgâ, ɣnga abguɣ''.|fol 121v}} | ||
{{come|Se utiliza para agrupar verbos en pretérito dentro de una misma descripción. Citando a Lugo: '''ʒhɣguaya, cħab, xhiqɣscħa bius, cħabcħuhuqɣs, Dios, yêʒhucabgâ, ɣnga abguɣ''' (fol 122r). ''Mi madre, me parió, me crió, me bañó, me enseñó la ley de dios, y luego murió''. Según Lugo si la última sílaba del pretérito comienza en ''n'', se elimina la vocal que le sigue y se coloca ''s''. Por ejemplo: '''agyeny''' se covertiría en '''agyens''' (enojó). Ver folio 122 de la Gramática de Lugo.}} | {{come|Se utiliza para agrupar verbos en pretérito dentro de una misma descripción. Citando a Lugo: '''ʒhɣguaya, cħab, xhiqɣscħa bius, cħabcħuhuqɣs, Dios, yêʒhucabgâ, ɣnga abguɣ''' (fol 122r). ''Mi madre, me parió, me crió, me bañó, me enseñó la ley de dios, y luego murió''. Según Lugo si la última sílaba del pretérito comienza en ''n'', se elimina la vocal que le sigue y se coloca ''s''. Por ejemplo: '''agyeny''' se covertiría en '''agyens''' (enojó). Ver folio 122 de la Gramática de Lugo.}} | ||
Revisión del 16:37 15 oct 2011
I. NULO Por. Denota tránsito por un lugar determinado. (Se utiliza con los verbos que indican movimiento: syne, miskua, etc. Puede escribirse sin la a.)
II. NULO Sobre, encima de.
Acostado, estar desta manera. Hichas izone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 5r Ms. 158. Voc. fol. fol 5r
III. NULO A, denota el modo de una acción.
IV. NULO Hasta. Denota el término de lugar o distancia que puede alcanzar alguna cosa.
V. NULO De, indica posesión en los sustantivos monosilábicos.
I. NULO Sigue a los sustantivos y los marca como miembros de un mismo conjunto. (Sólo al último sustantivo se le añade -sa, a los precedentes -s.)
II. NULO En una oración, sigue a la raíz verbal para trasladar el tiempo de la oración al último verbo.
