De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 12: | Línea 12: | ||
{{voc_158|Témote, tengo miedo de ti. ''Mahac bsiesesuca''. |fol 116r}} | {{voc_158|Témote, tengo miedo de ti. ''Mahac bsiesesuca''. |fol 116r}} | ||
| − | :2. '''hok b~'''. | + | :2. '''hok b~'''. Temer por alguien o algo. |
{{voc_158|Témote, no te suseda mal. ''Muhuc bsiesesuca''. |fol 116r}} | {{voc_158|Témote, no te suseda mal. ''Muhuc bsiesesuca''. |fol 116r}} | ||
{{sema|Temer}} | {{sema|Temer}} | ||
{{come|En el ms. 158 el verbo ''bsiesysuca'' aparece con el significado de ''regar'', pero en las demás fuentes está como ''bsieosuca''.}} | {{come|En el ms. 158 el verbo ''bsiesysuca'' aparece con el significado de ''regar'', pero en las demás fuentes está como ''bsieosuca''.}} | ||
Revisión del 14:13 29 feb 2012
I. su. tr. Temer, tener miedo.
Paradigma verbal: siesy (su. tr.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-siesy | z-b-siesy-suca | z-b-siesy-nynga | z-b-siesy-iua |
| neg. | z-b-siesy-za | z-b-siesy-suca-za | z-b-siesy-zi-nga | z-b-siesy-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-siesy | m-m-siesy-suca | m-m-siesy-nynga | m-m-siesy-iua |
| neg. | m-m-siesy-za | m-m-siesy-suca-za | m-m-siesy-zi-nga | m-m-siesy-za-n iua |
| 3.ª | a-b-siesy | a-b-siesy-suca | a-b-siesy-nynga | a-b-siesy-iua |
| neg. | a-b-siesy-za | a-b-siesy-suca-za | a-b-siesy-zi-nga | a-b-siesy-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-siesy | chi-b-siesy-suca | chi-b-siesy-nynga | chi-b-siesy-iua |
| neg. | chi-b-siesy-za | chi-b-siesy-suca-za | chi-b-siesy-zi-nga | chi-b-siesy-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-siesy | mi-b-siesy-suca | mi-b-siesy-nynga | mi-b-siesy-iua |
| neg. | mi-b-siesy-za | mi-b-siesy-suca-za | mi-b-siesy-zi-nga | mi-b-siesy-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-siesy-ua | cha-siesy-suca | cha-siesy-nynga | cha-siesy-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-siesy-ua | ma-siesy-suca | ma-siesy-nynga | ma-siesy-nynguepqua |
| 3.ª | siesy-ua | siesy-suca | siesy-nynga | siesy-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-siesy-ua | chi-siesy-suca | chi-siesy-nynga | chi-siesy-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-siesy-ua | mi-siesy-suca | mi-siesy-nynga | mi-siesy-nynguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | siesy-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | siesy-ua |
Temer. Bsiesesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 116r Ms. 158. Voc. fol. fol 116r
- 1. yk b~. Tener miedo de alguien.
Témote, tengo miedo de ti. Mahac bsiesesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 116r Ms. 158. Voc. fol. fol 116r
- 2. hok b~. Temer por alguien o algo.
Témote, no te suseda mal. Muhuc bsiesesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 116r Ms. 158. Voc. fol. fol 116r
Ver también "Temer": xiesy, xiesysuca, zasqua
Comentarios: En el ms. 158 el verbo bsiesysuca aparece con el significado de regar, pero en las demás fuentes está como bsieosuca.
