m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
{{sema|Acerca de}} | {{sema|Acerca de}} | ||
− | {{II| posp. | Acerca de otra persona ( | + | {{II| posp. | Acerca de otra persona (tiene el sentido de murmurar). }} |
{{voc_158|Vida agena contar. ''Eca zegusqua''.|fol 123r}} | {{voc_158|Vida agena contar. ''Eca zegusqua''.|fol 123r}} | ||
{{voc_158|Vida agena contar. ''Ica aquim zegusqua, mica mquim zegusqua''.|fol 123r}} | {{voc_158|Vida agena contar. ''Ica aquim zegusqua, mica mquim zegusqua''.|fol 123r}} | ||
{{sema|Vida ajena}} | {{sema|Vida ajena}} |
Revisión del 12:31 6 jun 2012
Açerca. Eca ; como, açerca de eso, ysyica; moxica chiuza, tratamos de la demora; Dios ica chiuza, tratamos de Dios. Si se trata de otra persona se toma ya por mormurar; como, zica zaguque, dijo mal de mí. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 6r Ms. 158. Voc. fol. fol 6r
Ver también "Acerca de": ica, zita
Vida agena contar. Eca zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123r Ms. 158. Voc. fol. fol 123r
Vida agena contar. Ica aquim zegusqua, mica mquim zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123r Ms. 158. Voc. fol. fol 123r
Ver también "Vida ajena": ica, ita(2), quim, tymne, tymquy, usqua(2)