De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 16: Línea 16:
  
 
{{tuf|sucuinro|Lavar|Headland}}
 
{{tuf|sucuinro|Lavar|Headland}}
{{arh|aʔ'tʃukkw-ən|Lavar|}}
+
{{arh|aʔ'tʃukkw-ən|Lavar|Huber & Reed}}
 
{{come|Creemos que el pretérito debió ser ''bchuhuquy'' y nó ''bchuquy'', pues Lugo afirma que el verbo presenta ''aspiración''.}}
 
{{come|Creemos que el pretérito debió ser ''bchuhuquy'' y nó ''bchuquy'', pues Lugo afirma que el verbo presenta ''aspiración''.}}

Revisión del 20:53 6 abr 2014

chuhusqua#I sq. tr. quy. Lavar, limpiar, fregar, refregar (Retirar la mugre o aquello que estorba) || chuhusqua#II  || chuhusqua#III  || chuhusqua#IV  || chuhusqua#V  || chuhusqua#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

chuhusqua, chusqua(3), cħuhusquâ

Fon. Gonz.*/ʂuhuskua/ Cons. */tʲuhuskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. tr. Lavar, limpiar algo con abundante agua. 
    Serie Primaria (Absoluta)
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealis
    1.ª sg.i-chuhui-chuhu-squai-chuhu-nga
    2.ª sg.m-chuhum-chuhu-squam-chuhu-nga
    3.ªa-chuhua-chuhu-squaa-chuhu-nga
    1.ª pl.chi-chuhuchi-chuhu-squachi-chuhu-nga
    2.ª pl.mi-chuhumi-chuhu-squami-chuhu-nga
    Serie Secundaria (Relativa)
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealis
    1.ª sg.cha-chuhu-iacha-chuhu-scacha-chuhu-nga
    2.ª sg.ma-chuhu-iama-chuhu-scama-chuhu-nga
    3.ªchuhu-iachuhu-scachuhu-nga
    1.ª pl.chi-chuhu-iachi-chuhu-scachi-chuhu-nga
    2.ª pl.mi-chuhu-iami-chuhu-scami-chuhu-nga

    Pret. bchuhuquy.

    Lauar. Bchuhuscua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83v

    11. Cħuhuſquâ con aſpiracion: por labar...
    En todos los quales verbos ſe quitàra la particula, ſquà, y en ſu lugar ſe pondra eſta particula, ... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 71r

    Labar = Zebchusqua. pret.o bchuquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 46v

    Ver también "Aseo": bahazy, bahazysuca, chuhusqua, hosysuca

    uwa central: sucuinro - Lavar (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): aʔ'tʃukkw-ən - Lavar (Huber & Reed )

    Comentarios: Creemos que el pretérito debió ser bchuhuquy y nó bchuquy, pues Lugo afirma que el verbo presenta aspiración.