De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 13: Línea 13:
  
 
{{sema|Jerarquía}}   
 
{{sema|Jerarquía}}   
{{come|El término ''hoa'' parece estar relacionado con ''hue''. Pudo ser  una variación dialectal empleada en medianías de Turmequé, o, significar por derivación "Gran capitanía". (Ver Gamboa. Las instituciones indígenas de gobierno en los años posteriores a la conquista. Pág. 141)}}
+
{{come|El término ''hoa'' parece estar relacionado con ''hue''. Pudo ser  una variación dialectal empleada en los alrededores de Turmequé, o significar por derivación "Gran capitanía". (Ver Gamboa. Las instituciones indígenas de gobierno en los años posteriores a la conquista. Pág. 141)}}
  
 
{{I| loc. adv. | Al hombro. | ~n}}
 
{{I| loc. adv. | Al hombro. | ~n}}

Revisión del 13:01 11 oct 2014

hue#I s. Señor, amo, gran señor, *rey.  || hue#II  || hue#III  || hue#IV  || hue#V  || hue#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

hue, ghuê, gue(3)

Fon. Gonz.*/hue/ Cons. */hue/
    {{{GRUPO}}}

    I. s. Señor, amo. 

    Amo, señor. Paba hue; mi señor, zhue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14r
    Señor. Hue. Zehue, mi señor. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v
    Señor, llamando. Hue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v
    Comentarios: El término hoa parece estar relacionado con hue. Pudo ser una variación dialectal empleada en los alrededores de Turmequé, o significar por derivación "Gran capitanía". (Ver Gamboa. Las instituciones indígenas de gobierno en los años posteriores a la conquista. Pág. 141)


    ~n.

    I. loc. adv. Al hombro. 

    Cargar al hombro. Zhuen bzasqua [o] zpquaqueuan bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37r
    Echarse algo al hombro. Zhuen bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66r
    Echarse la manta o capa por el hombro. Zhuen biasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66r
    Ver también "Hombro": -ba, hue(2), pquaqueba