(Nueva plantilla para Lugo) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{trascripcion_lugo |
− | |||
|seccion = | |seccion = | ||
|anterior = Pag 31 | |anterior = Pag 31 |
Revisión del 21:27 30 abr 2009
Abla.ɣs, Abhôʒhâ.
Nom.ɣnabiʒha aquepua,velipqua.
Gen.ɣnabiʒha aguaca.
Dat.ɣnabiʒha, A. vel an con n. vel ab.
Voc.Caret.
Ab'at ɣnabiʒha,ab,hôʒhâ;
Y es de notar, que los pronombres
para oracionar,y conjugar,defta mane-
ra los vfamos.
Hɣcha. Y ʒhɣ, a la primera perfona.
Mue. Y vin, a la fegunda perfona.
Abla.ɣs, Abhôʒhâ.
Nom.ɣnabiʒha aquepua,velipqua.
Gen.ɣnabiʒha aguaca.
Dat.ɣnabiʒha, A. vel an con n. vel ab.
Voc.Caret.
Ab'at ɣnabiʒha,ab,hôʒhâ;
Y es de notar, que los pronombres
para oracionar,y conjugar,defta mane-
ra los vfamos.
Hɣcha. Y ʒhɣ, a la primera perfona.
Mue. Y vin, a la fegunda perfona.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.