De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = uβaka |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = uβakaː |MORFOLOGIA = }} {{I| adv. | El mismo día. }} {{voc_158|El proprio domingo. ''Domingo ub...») |
m |
||
| Línea 4: | Línea 4: | ||
|IPA_GOMEZ = uβakaː | |IPA_GOMEZ = uβakaː | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| + | |HOMO = ubaca | ||
}} | }} | ||
{{I| adv. | El mismo día. }} | {{I| adv. | El mismo día. }} | ||
| − | {{voc_158|El proprio domingo | + | {{voc_158|El proprio domingo <nowiki>=</nowiki> ''domingo ubacâ'' <nowiki>=</nowiki><br> |
| − | + | El proprio día de fieſta <nowiki>=</nowiki> ''fieſta ubacâ'' <nowiki>=</nowiki><br> | |
| + | El proprio día de san pedro <nowiki>=</nowiki> ''san pedro ubacâ'' <nowiki>=</nowiki>|69r}} | ||
{{sema|Mismo}} | {{sema|Mismo}} | ||
Revisión del 00:56 12 abr 2018
ubacâ#I adv. El mismo día. || ubacâ#II || ubacâ#III || ubacâ#IV || ubacâ#V || ubacâ#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
ubacâ, ubaca(2)
Fon. Gonz.*/uβaka/ Cons.
*/uβakaː/
I. adv. El mismo día.
El proprio domingo = domingo ubacâ =
El proprio día de fieſta = fieſta ubacâ =
El proprio día de san pedro = san pedro ubacâ = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69r
