m |
m |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
<br> | <br> | ||
− | que tiene en todos los caſos eſta parti<br> | + | que tiene en todos los caſos eſta parti[-]<br> |
cula, [[mabie|Mabiê]], que denota pluralidad , y <br> | cula, [[mabie|Mabiê]], que denota pluralidad , y <br> | ||
− | quiere dezir mucho, o muchos. Ante<br> | + | quiere dezir mucho, o muchos. Ante[-]<br> |
− | pueſta a las particulas del ſingular y poſ<br> | + | pueſta a las particulas del ſingular y poſ[-]<br> |
pueſta al nombre que ſe va declinando.<br> | pueſta al nombre que ſe va declinando.<br> | ||
Y eſta particula no ſirue a los plurales<br> | Y eſta particula no ſirue a los plurales<br> | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
el plural deſte nombre, [[muyska|Muɣſca]], ſegun<br> | el plural deſte nombre, [[muyska|Muɣſca]], ſegun<br> | ||
lo dicho ſerà [[muyska|muɣſca]] [[mabie|mabiê]], que quie-<br> | lo dicho ſerà [[muyska|muɣſca]] [[mabie|mabiê]], que quie-<br> | ||
− | re dezir, muchos hombres, ò mucha gẽ<br> | + | re dezir, muchos hombres, ò mucha gẽ[-]<br> |
te, por mejor dezir. | te, por mejor dezir. | ||
Línea 25: | Línea 25: | ||
'''Nom.''' [[sue|Svê]], el hombre Eſpañol.<br> | '''Nom.''' [[sue|Svê]], el hombre Eſpañol.<br> | ||
− | '''Geni''' [[sue|Suê]] [[ipkua|êpqua]], vel [[ipkua|ipqua]], del hom<br> | + | '''Geni''' [[sue|Suê]] [[ipkua|êpqua]], vel [[ipkua|ipqua]], del hom[-]<br> |
'''tiuo.''' bre.<br> | '''tiuo.''' bre.<br> | ||
'''Dat.''' [[sue|Suê]] [[guaka|guâca]], para el hombre.<br> | '''Dat.''' [[sue|Suê]] [[guaka|guâca]], para el hombre.<br> |
Revisión del 18:07 13 jun 2009
que tiene en todos los caſos eſta parti[-]
cula, Mabiê, que denota pluralidad , y
quiere dezir mucho, o muchos. Ante[-]
pueſta a las particulas del ſingular y poſ[-]
pueſta al nombre que ſe va declinando.
Y eſta particula no ſirue a los plurales
de los pronombres, ni tampoco ſirue a
los nombres numerales. De ſuerte que
el plural deſte nombre, Muɣſca, ſegun
lo dicho ſerà muɣſca mabiê, que quie-
re dezir, muchos hombres, ò mucha gẽ[-]
te, por mejor dezir.
MODO DE DECLINAR.
Número ſingular.
Nom. Svê, el hombre Eſpañol.
Geni Suê êpqua, vel ipqua, del hom[-]
tiuo. bre.
Dat. Suê guâca, para el hombre.
Acuſ. Suê câ, al hombre.
Voc. O ſuê, el hombre.
Abl. Suê nâ, en el hombre.
que tiene en todos los caſos eſta parti[-]
cula, Mabiê, que denota pluralidad , y
quiere dezir mucho, o muchos. Ante[-]
pueſta a las particulas del ſingular y poſ[-]
pueſta al nombre que ſe va declinando.
Y eſta particula no ſirue a los plurales
de los pronombres, ni tampoco ſirue a
los nombres numerales. De ſuerte que
el plural deſte nombre, Muɣſca, ſegun
lo dicho ſerà muɣſca mabiê, que quie-
re dezir, muchos hombres, ò mucha gẽ[-]
te, por mejor dezir.
MODO DE DECLINAR.
Número ſingular.
Nom. Svê, el hombre Eſpañol.
Geni Suê êpqua, vel ipqua, del hom[-]
tiuo. bre.
Dat. Suê guâca, para el hombre.
Acuſ. Suê câ, al hombre.
Voc. O ſuê, el hombre.
Abl. Suê nâ, en el hombre.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.