De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 12: | Línea 12: | ||
por los quatro aduerbios poſ-<br> | por los quatro aduerbios poſ-<br> | ||
treros, que ſon.<br> | treros, que ſon.<br> | ||
+ | <br> | ||
<br> | <br> | ||
<center>Epquaſuâ.</center> | <center>Epquaſuâ.</center> | ||
Línea 17: | Línea 18: | ||
<center>Hiaqhuſâ.</center> | <center>Hiaqhuſâ.</center> | ||
<center>Hiaqhuſuâ.</center> | <center>Hiaqhuſuâ.</center> | ||
+ | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Si huuiremos de reſpon-<br> | Si huuiremos de reſpon-<br> |
Revisión del 17:49 17 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
ſatiuo mediãte la prepoſiciõ,
Epquaſuâ.
Hiaquâ.
Hiaqhuſâ.
Hiaqhuſuâ.
obacâ, que quiere dezir al en-
cuentro.
A la pregunta queſe haze
por los quatro aduerbios poſ-
treros, que ſon.
Si huuiremos de reſpon-
der por nombres, los pondre-
mos en acuſatiuo con propo-
ſicion
Lematización[1]
ſatiuo mediãte la prepoſiciõ,
Epquaſuâ.
Hiaquâ.
Hiaqhuſâ.
Hiaqhuſuâ.
obacâ, que quiere dezir al en-
cuentro.
A la pregunta queſe haze
por los quatro aduerbios poſ-
treros, que ſon.
Si huuiremos de reſpon-
der por nombres, los pondre-
mos en acuſatiuo con propo-
ſicion
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.