De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | <br> | |
− | + | Si aquel. &c. '''Abqɣʒhânân.'''<br> | |
+ | <br> | ||
+ | <center>PLVRAL.</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | Si N. no. &c. '''Chibqɣʒhânàn.'''<br> | ||
+ | Si V. vo, &c. '''Mibqɣʒhânân.'''<br> | ||
+ | Ai aquellos, &c. '''Abqɣʒhânân.'''<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center>''Pr(e)terito pluſquam perfec(t)o.''</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center>SINGVLAR.</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center>Si yo no vbiera, ô no vbiefſe hecho, ò</center> | ||
+ | <center>como ɣo no vbiera, ô no</center> | ||
+ | <center>vbiefſe hecho.</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center>'''ʒhɣʒbqɣʒhâſan.'''</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | Si tu no, &c '''Vmqɣʒhâſan.'''<br> | ||
+ | Si aquel no, &c. '''Abqɣʒhâſan.'''<br> | ||
+ | {{der|PLV.}} | ||
}} | }} |
Revisión del 17:31 30 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Si aquel. &c. Abqɣʒhânân.
Si N. no. &c. Chibqɣʒhânàn.
Si V. vo, &c. Mibqɣʒhânân.
Ai aquellos, &c. Abqɣʒhânân.
Si tu no, &c Vmqɣʒhâſan.
Si aquel no, &c. Abqɣʒhâſan.
PLV.
Lematización[1]
Si aquel. &c. Abqɣʒhânân.
Si N. no. &c. Chibqɣʒhânàn.
Si V. vo, &c. Mibqɣʒhânân.
Ai aquellos, &c. Abqɣʒhânân.
Si tu no, &c Vmqɣʒhâſan.
Si aquel no, &c. Abqɣʒhâſan.
PLV.
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.