De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
|par_fut=bcunga}} | |par_fut=bcunga}} | ||
{{voc_158|Aborrecer. ''Zfuchuanabcusqua'', aborréscole; ''mfuchuanbcusqua'', tú me aborreses. Pret[érit]o, ''bcu''; partiçipios, ''chabcusqua, chabcuc, chabcunga''.|2r }} | {{voc_158|Aborrecer. ''Zfuchuanabcusqua'', aborréscole; ''mfuchuanbcusqua'', tú me aborreses. Pret[érit]o, ''bcu''; partiçipios, ''chabcusqua, chabcuc, chabcunga''.|2r }} | ||
+ | {{sema|Aborrecer a alguien}} | ||
{{sema|Aborrecer}} | {{sema|Aborrecer}} | ||
{{sema|Intransitivos con b}} | {{sema|Intransitivos con b}} | ||
{{tuf|bayunro|1. rechazar; despreciar.|Headland}} | {{tuf|bayunro|1. rechazar; despreciar.|Headland}} |
Revisión del 10:19 10 may 2022
bcusqua#I sq. intr. Aborrecer.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
bcusqua, bqusqua
Fon. Gonz.*/βkuskua/ Cons.
*/βkuskua/
afuchuan a~.
I. sq. intr. Aborrecer.
I. sq. intr. Aborrecer.
Pret. bcu. Part. de pret. bcue. Part. de fut. bcunga.
Aborrecer. Zfuchuanabcusqua, aborréscole; mfuchuanbcusqua, tú me aborreses. Pret[érit]o, bcu; partiçipios, chabcusqua, chabcuc, chabcunga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2r
Ver también "Aborrecer a alguien": bcu, bcui, bcusqua, cuisuca(2)
Ver también "Aborrecer": bcu, bcui, bcusqua, buchua, cuisuca(2), guahaica, thûcsca, uahaicansuca
Ver también "Intransitivos con b": bcasqua, bcosqua, bcusqua, bgysqua, bgyunsuca, bgyusuca, btysqua
uwa central: bayunro - 1. rechazar; despreciar. (Headland
)