De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Plantilla de añadidos)
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
{{der|[vi]}}
+
{{der|{{an1|vi}}}}
 
<center><h2>PRIVILEGIO.</h2></center>
 
<center><h2>PRIVILEGIO.</h2></center>
 
<br>
 
<br>
 
'''P'''OR quanto por parte de<br>
 
'''P'''OR quanto por parte de<br>
 
Fray Grabiel Ximenez<br>
 
Fray Grabiel Ximenez<br>
de la Orden de ſanto Do[-]<br>
+
de la Orden de ſanto Do{{an1|-}}<br>
 
mingo: me ha ſido hecha rela-<br>
 
mingo: me ha ſido hecha rela-<br>
 
cion, que auiendole conſtado<br>
 
cion, que auiendole conſtado<br>
Línea 21: Línea 21:
 
Prouincial de la Prouincia de<br>
 
Prouincial de la Prouincia de<br>
 
Sã Antonino<ref>"San Antonino", era el antiguo nombre de la provincia de "San Antonio del Nuevo Reino de Granada". Aparece tanto en el "Privilegio", como en la "Licencia de nuestro R. P. Provincial.", que son los dos únicos lugares donde se menciona este nombre en toda la obra.</ref>, del nueuo Rey-<br>
 
Sã Antonino<ref>"San Antonino", era el antiguo nombre de la provincia de "San Antonio del Nuevo Reino de Granada". Aparece tanto en el "Privilegio", como en la "Licencia de nuestro R. P. Provincial.", que son los dos únicos lugares donde se menciona este nombre en toda la obra.</ref>, del nueuo Rey-<br>
no de Grananda, a Fray Bernar[-]<br>
+
no de Grananda, a Fray Bernar{{an1|-}}<br>
 
do de Lugo de la dicha Orden<br>
 
do de Lugo de la dicha Orden<br>
 
Predicador General de la di-<br>
 
Predicador General de la di-<br>

Revisión actual del 10:15 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
[vi]

PRIVILEGIO.


POR quanto por parte de
Fray Grabiel Ximenez
de la Orden de ſanto Do[-]
mingo: me ha ſido hecha rela-
cion, que auiendole conſtado
de la neceſsidad que auia de
que ſe eſcribieſſe vn Arte, por
dõde los Curas de los pueblos
de los Indios pudieſſen apren-
der ſu lengua, ordeno ſiendo
Prouincial de la Prouincia de
Sã Antonino[1] , del nueuo Rey-
no de Grananda, a Fray Bernar[-]
do de Lugo de la dicha Orden
Predicador General de la di-

***   cha
Lematización[2]
[vi]

PRIVILEGIO.


POR quanto por parte de
Fray Grabiel Ximenez
de la Orden de ſanto Do[-]
mingo: me ha ſido hecha rela-
cion, que auiendole conſtado
de la neceſsidad que auia de
que ſe eſcribieſſe vn Arte, por
dõde los Curas de los pueblos
de los Indios pudieſſen apren-
der ſu lengua, ordeno ſiendo
Prouincial de la Prouincia de
Sã Antonino[1] , del nueuo Rey-
no de Grananda, a Fray Bernar[-]
do de Lugo de la dicha Orden
Predicador General de la di-

***   cha
Fotografía[3]
Gramatica Lugo VI r.jpg


Referencias

  1. "San Antonino", era el antiguo nombre de la provincia de "San Antonio del Nuevo Reino de Granada". Aparece tanto en el "Privilegio", como en la "Licencia de nuestro R. P. Provincial.", que son los dos únicos lugares donde se menciona este nombre en toda la obra.
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.