m (Gramática de Lugo/confesionario Pag 38 trasladada a Gramática de Lugo/fol 141r) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
'''Texto en negrita'''{{trascripcion_lugo | '''Texto en negrita'''{{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 140v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 141v |
|foto = Confesionario038.jpg | |foto = Confesionario038.jpg | ||
|texto = | |texto = | ||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|141}} | {{der|141}} | ||
'''qɣ ma guêuca, ʒhɣ''' pecado<br> | '''qɣ ma guêuca, ʒhɣ''' pecado<br> | ||
− | '''puɣnuca, | + | '''puɣnuca, cħuenʒha ghuâica'''<br> |
− | ''' | + | '''cħaqƴyâ, cħaguʒhâ, ʒhɣ puƴ-'''<br> |
'''qɣn cħatayà''', confefſar '''ʒhɣb-'''<br> | '''qɣn cħatayà''', confefſar '''ʒhɣb-'''<br> | ||
− | '''qɣſquâ. | + | '''qɣſquâ. Hƴcħaguɣ ʒhɣ puɣqɣ'''<br> |
'''guê. Hɣcha guy ʒhɣ puyqɣ'''<br> | '''guê. Hɣcha guy ʒhɣ puyqɣ'''<br> | ||
− | '''guê. Hɣcha | + | '''guê. Hɣcha guɣ ʒhɣ puyqɣ'''<br> |
− | '''guê. | + | '''guê. Yſɣmpqauqƴ ʒhɣ Paba'''<br> |
− | Dios, ''' | + | Dios, '''ƴnga''' Santa Maria '''chi'''<br> |
'''guayà''', San Miguêl Arcangel<br> | '''guayà''', San Miguêl Arcangel<br> | ||
− | San | + | San Ioan Bautiſta, Santos A-<br> |
poſtolos, San Pedro, San Pa-<br> | poſtolos, San Pedro, San Pa-<br> | ||
blo, '''apquâs''' ſantos '''pquɣnu-'''<br> | blo, '''apquâs''' ſantos '''pquɣnu-'''<br> | ||
'''ca, aobanâ cħuenʒhâ, guaɣ-'''<br> | '''ca, aobanâ cħuenʒhâ, guaɣ-'''<br> | ||
− | '''ca cħa | + | '''ca cħa qyƴa ʒhônuca a ap-'''<br> |
− | '''qua aguʒhîngà, | + | '''qua aguʒhîngà, vm bhoʒhâ'''<br> |
'''ɣnxi''', Señor Padre, Dios,<br> | '''ɣnxi''', Señor Padre, Dios,<br> | ||
{{der|inta}} | {{der|inta}} | ||
}} | }} |
Revisión del 16:32 18 ago 2009
Texto en negrita
qɣ ma guêuca, ʒhɣ pecado
puɣnuca, cħuenʒha ghuâica
cħaqƴyâ, cħaguʒhâ, ʒhɣ puƴ-
qɣn cħatayà, confefſar ʒhɣb-
qɣſquâ. Hƴcħaguɣ ʒhɣ puɣqɣ
guê. Hɣcha guy ʒhɣ puyqɣ
guê. Hɣcha guɣ ʒhɣ puyqɣ
guê. Yſɣmpqauqƴ ʒhɣ Paba
Dios, ƴnga Santa Maria chi
guayà, San Miguêl Arcangel
San Ioan Bautiſta, Santos A-
poſtolos, San Pedro, San Pa-
blo, apquâs ſantos pquɣnu-
ca, aobanâ cħuenʒhâ, guaɣ-
ca cħa qyƴa ʒhônuca a ap-
qua aguʒhîngà, vm bhoʒhâ
ɣnxi, Señor Padre, Dios,
qɣ ma guêuca, ʒhɣ pecado
puɣnuca, cħuenʒha ghuâica
cħaqƴyâ, cħaguʒhâ, ʒhɣ puƴ-
qɣn cħatayà, confefſar ʒhɣb-
qɣſquâ. Hƴcħaguɣ ʒhɣ puɣqɣ
guê. Hɣcha guy ʒhɣ puyqɣ
guê. Hɣcha guɣ ʒhɣ puyqɣ
guê. Yſɣmpqauqƴ ʒhɣ Paba
Dios, ƴnga Santa Maria chi
guayà, San Miguêl Arcangel
San Ioan Bautiſta, Santos A-
poſtolos, San Pedro, San Pa-
blo, apquâs ſantos pquɣnu-
ca, aobanâ cħuenʒhâ, guaɣ-
ca cħa qyƴa ʒhônuca a ap-
qua aguʒhîngà, vm bhoʒhâ
ɣnxi, Señor Padre, Dios,
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.