De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 112 trasladada a Gramática de Lugo/fol 58v) |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
− | <center>''Circumloquios de | + | <center><h5>''Circumloquios de præʃente.''</h5></center> |
<br> | <br> | ||
Yo ſoy el que '''Hɣcħaguɣ ʒhɣb'''<br> | Yo ſoy el que '''Hɣcħaguɣ ʒhɣb'''<br> | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
Aquel es. &c. '''ʒhâ.'''<br> | Aquel es. &c. '''ʒhâ.'''<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | <center>PLVRAL.</center> | + | <center><h6>PLVRAL.</h6></center> |
<br> | <br> | ||
N.ſom. &c. '''Chiêguɣchibqɣſ-'''<br> | N.ſom. &c. '''Chiêguɣchibqɣſ-'''<br> |
Revisión del 17:49 7 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Circumloquios de præʃente.
Yo ſoy el que Hɣcħaguɣ ʒhɣb
no hago. qɣſquâʒhâ.
Mueguɣmqɣſ-
Tu eres, &c. quâʒhâ,
Aſguɣabqɣſquâ-
Aquel es. &c. ʒhâ.
PLVRAL.
N.ſom. &c. Chiêguɣchibqɣſ-
qua ʒhâ.
V. ſoys. &c. Mieguɣmibqɣſ-
Aq. ſon. &c. Anabiʒhaguɣ ab-
qɣſquaʒhâ.
Cir-
Lematización[1]
Circumloquios de præʃente.
Yo ſoy el que Hɣcħaguɣ ʒhɣb
no hago. qɣſquâʒhâ.
Mueguɣmqɣſ-
Tu eres, &c. quâʒhâ,
Aſguɣabqɣſquâ-
Aquel es. &c. ʒhâ.
PLVRAL.
N.ſom. &c. Chiêguɣchibqɣſ-
qua ʒhâ.
V. ſoys. &c. Mieguɣmibqɣſ-
Aq. ſon. &c. Anabiʒhaguɣ ab-
qɣſquaʒhâ.
Cir-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.