De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 120 trasladada a Gramática de Lugo/fol 62v) |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | <br> | ||
<center> | <center> | ||
| − | + | yo açote?, ô vbe açotado<ref>En el orignal, "açorado".</ref>? | |
| − | yo açote?,ô vbe açorado? | + | '''ʒhɣguitɣguâ?'''</center> |
| − | ʒhɣguitɣguâ?</center> | ||
| − | Tu.&c. Vmguitɣguâ?<br> | + | Tu.&c. '''Vmguitɣguâ?'''<br> |
| − | A.&c. Aguitɣguâ?<br> | + | A.&c. '''Aguitɣguâ?'''<br> |
| − | <center> | + | <center><br> |
| − | PLVRAL.< | + | <h6>PLVRAL.</h6><br> |
</center> | </center> | ||
| − | + | N.&c. '''Chiguitɣguâ?'''<br> | |
| − | N.&c. Chiguitɣguâ?<br> | + | V.&c. '''Miguitɣguâ?'''<br> |
| − | V.&c. Miguitɣguâ?<br> | + | A.&c. '''Aguitɣguâ?'''<br> |
| − | A.&c. Aguitɣguâ?<br> | ||
<center> | <center> | ||
| − | ''Preterito pluʃquam perfecto.'' < | + | <h5>''Preterito pluʃquam perfecto.''</h5> |
| − | SINGVLAR.<br> | + | <h6>SINGVLAR.</h6><br> |
Auia yo açotado?<br> | Auia yo açotado?<br> | ||
| − | ʒhɣgutɣ ɣpqanúâ? | + | '''ʒhɣgutɣ ɣpqanúâ?''' |
</center> | </center> | ||
{{der|Sin-}} | {{der|Sin-}} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 18:08 7 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
yo açote?, ô vbe açotado[1] ?
ʒhɣguitɣguâ?
Tu.&c. Vmguitɣguâ?
A.&c. Aguitɣguâ?
PLVRAL.
N.&c. Chiguitɣguâ?
V.&c. Miguitɣguâ?
A.&c. Aguitɣguâ?
Preterito pluʃquam perfecto.
SINGVLAR.
Auia yo açotado?
ʒhɣgutɣ ɣpqanúâ?
Sin-
Lematización[2]
yo açote?, ô vbe açotado[1] ?
ʒhɣguitɣguâ?
Tu.&c. Vmguitɣguâ?
A.&c. Aguitɣguâ?
PLVRAL.
N.&c. Chiguitɣguâ?
V.&c. Miguitɣguâ?
A.&c. Aguitɣguâ?
Preterito pluʃquam perfecto.
SINGVLAR.
Auia yo açotado?
ʒhɣgutɣ ɣpqanúâ?
Sin-
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ En el orignal, "açorado".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.
