De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
Línea 23: Línea 23:
 
el preterito en '''A'''. y eſtos for[-] <br>
 
el preterito en '''A'''. y eſtos for[-] <br>
 
man ſu imperatiuo del miſmo <br>
 
man ſu imperatiuo del miſmo <br>
Preterito,añadiendole '''V'''. co[-] <br>
+
Preterito, añadiendole '''V'''. co[-] <br>
 
{{der|mo}}
 
{{der|mo}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 16:51 9 sep 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
77

Por Torcer tiene Preterito.
Mu. yo Torci, y el imperatiuo.
Mu. Tuerce Tu.
Cuſquâ, quando ſignifica cõ-
prar[1] haze imperatiuo cucû.
compra Tu.
Otros muchos verbos ay de la
ſuerte que los dichos, cuyos
imperatiuos ſe pondran en el
Vocabulario, a donde con fa
cilidad ſe podran ver, como tã
bien los Preteritos que ſera co[-]
ſa muy curioſa.
Otros verbos ay que acaban
el preterito en A. y eſtos for[-]
man ſu imperatiuo del miſmo
Preterito, añadiendole V. co[-]

mo
Lematización[2]
77

Por Torcer tiene Preterito.
Mu. yo Torci, y el imperatiuo.
Mu. Tuerce Tu.
Cuſquâ, quando ſignifica cõ-
prar[1] haze imperatiuo cucû.
compra Tu.
Otros muchos verbos ay de la
ſuerte que los dichos, cuyos
imperatiuos ſe pondran en el
Vocabulario, a donde con fa
cilidad ſe podran ver, como tã
bien los Preteritos que ſera co[-]
ſa muy curioſa.
Otros verbos ay que acaban
el preterito en A. y eſtos for[-]
man ſu imperatiuo del miſmo
Preterito, añadiendole V. co[-]

mo
Fotografía[3]
Arte151.jpg


Referencias

  1. En el original, "ſignificaciõ-//prar".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.