chuhusqua#I sq. tr. quy. Lavar, limpiar, fregar, refregar (Retirar la mugre o aquello que estorba) || chuhusqua#II || chuhusqua#III || chuhusqua#IV || chuhusqua#V || chuhusqua#L I
chuhusqua, chusqua(3), cħuhusquâ
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-chuhuquy | z-b-chuhu-squa | z-b-chuhu-nga | z-b-chuhu-iua |
| neg. | z-b-chuhu-za | z-b-chuhu-squa-za | z-b-chuhu-zi-nga | z-b-chuhu-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-chuhuquy | m-m-chuhu-squa | m-m-chuhu-nga | m-m-chuhu-iua |
| neg. | m-m-chuhu-za | m-m-chuhu-squa-za | m-m-chuhu-zi-nga | m-m-chuhu-za-n iua |
| 3.ª | a-b-chuhuquy | a-b-chuhu-squa | a-b-chuhu-nga | a-b-chuhu-iua |
| neg. | a-b-chuhu-za | a-b-chuhu-squa-za | a-b-chuhu-zi-nga | a-b-chuhu-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-chuhuquy | chi-b-chuhu-squa | chi-b-chuhu-nga | chi-b-chuhu-iua |
| neg. | chi-b-chuhu-za | chi-b-chuhu-squa-za | chi-b-chuhu-zi-nga | chi-b-chuhu-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-chuhuquy | mi-b-chuhu-squa | mi-b-chuhu-nga | mi-b-chuhu-iua |
| neg. | mi-b-chuhu-za | mi-b-chuhu-squa-za | mi-b-chuhu-zi-nga | mi-b-chuhu-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-chuhuc-a | cha-chuhu-sca | cha-chuhu-nga | cha-chuhu-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-chuhuc-a | ma-chuhu-sca | ma-chuhu-nga | ma-chuhu-nguepqua |
| 3.ª | chuhuc-a | chuhu-sca | chuhu-nga | chuhu-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-chuhuc-a | chi-chuhu-sca | chi-chuhu-nga | chi-chuhu-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-chuhuc-a | mi-chuhu-sca | mi-chuhu-nga | mi-chuhu-nguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | chuhuc-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | chuhuc-ua |
Pret. bchuhuquy.
Lauar. Bchuhuscua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83v
11. Cħuhuſquâ con aſpiracion: por labar...
En todos los quales verbos ſe quitàra la particula, ſquà, y en ſu lugar ſe pondra eſta particula, qɤ... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 71r
Labar = Zebchusqua. pret.o bchuquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 46v
Ver también "Aseo": bahazy, bahazysuca, chuhusqua, hosysuca
Comentarios: Creemos que el pretérito debió ser bchuhuquy y nó bchuquy, pues Lugo afirma que el verbo presenta aspiración.
