De Muysc cubun - Lengua Muisca
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
54

Yo no auia hecho.
T. no, &c.
A. no. &c.

ʒhɣbqɣʒhâqhucâ.
Vmqɣʒhâqhucâ[1] .
Abqɣʒhâqhucâ.

PLVRAL.


N. no, &c.
V. no. &c.
A. no. &c.

Chibqɣʒhâqhucâ.
Mibqɣʒhâqhucâ.
Abqɣʒhâqhucâ[2] .

Futuro imperfecto.
SINGVLAR.


Yo no hare.
T. no. &c.
A. no, &c.

ʒhɣbqɣʒhînga.
Vmqɣʒhînga.
Abqɣʒhînga.

PLVRAL.
N. no
Lematización[3]
54

Yo no auia hecho.
T. no, &c.
A. no. &c.

ʒhɣbqɣʒhâqhucâ.
Vmqɣʒhâqhucâ[1] .
Abqɣʒhâqhucâ.

PLVRAL.


N. no, &c.
V. no. &c.
A. no. &c.

Chibqɣʒhâqhucâ.
Mibqɣʒhâqhucâ.
Abqɣʒhâqhucâ[2] .

Futuro imperfecto.
SINGVLAR.


Yo no hare.
T. no. &c.
A. no, &c.

ʒhɣbqɣʒhînga.
Vmqɣʒhînga.
Abqɣʒhînga.

PLVRAL.
N. no
Fotografía[4]
Arte103.jpg


Referencias

  1. En el original, "Vmqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "abqyʒħàphncà" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "Vmqɣʒhâqhucâ". Decidimos dejar esta última. Ver erratas.
  2. En el original, "Abqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "abgyʒhàphncà" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "Abʒhâqhucâ". Decidimos dejar esta última.
  3. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.